ru
Харро фон Зенгер

Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
Понятие «стратагема» (по-китайски: чжимоу, моулюе, цэлюе, фанлюе) означает стратегический план, в котором для противника заключена какая-либо ловушка или хитрость. «Чжимоу», например, одновременно означает и сообразительность, и изобретательность, и находчивость.

Стратагемность зародилась в глубокой древности и была связана с приемами военной и дипломатической борьбы. Стратагемы составляли не только полководцы. Политические учителя и наставники царей были искусны и в управлении гражданским обществом, и в дипломатии. Все, что требовало выигрыша в политической борьбе, нуждалось, по их убеждению, в стратагемном оснащении.

Дипломатические стратагемы представляли собой нацеленные на решение крупной внешнеполитической задачи планы, рассчитанные на длительный период и отвечающие национальным и государственным интересам. Стратагемная дипломатия черпала средства и методы не в принципах, нормах и обычаях международного права, а в теории военного искусства, носящей тотальный характер и утверждающей, что цель оправдывает средства
Este livro está indisponível
493 páginas impressas
Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • Кориоланcompartilhou uma impressãohá 5 anos

    Знания этой книги дороже слитка золотого.
    Автора в тысячилетиях увековечить.

Citações

  • Daniel Wachowskifez uma citaçãohá 3 anos
    «Весьма часто как раз общеизвестное скрывает под собою глубочайшую тайну»
  • Кориоланfez uma citaçãohá 5 anos
    Чтобы застраховать себя от поражения, необходимо создание соответствующих предпосылок. Прежде всего требуется обеспечивающая самозащиту основа, а именно в политическом, экономическом и военном отношении, куда должны входить вооруженные силы, вооружение, снабжение, хорошее психологическое состояние и иные факторы. Далее, требуется гибкое стратегически-тактическое мышление, допускающее возможность уступок и избегающее как любой недооценки противника, так и слепого безрассудства. По возможности быть хозяином при переходе от наступления к обороне и от обороны к наступлению и стараться управлять противником, а не наоборот. Если положение вдруг станет неблагоприятным, следует немедля прибегнуть к стратагеме 36
  • Кориоланfez uma citaçãohá 5 anos
    Тот, кто искусен в военном деле, занимает такую позицию, которая делает невозможным его поражение, а потом не упускает случая нанести поражение неприятелю»

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)