bookmate game
Владимир Набоков

Дар

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
«Дар» (1938) — последний русский роман Владимира Набокова, который может быть по праву назван вершиной русскоязычного периода его творчества и одним из шедевров русской литературы ХХ века. Повествуя о творческом становлении молодого писателяэмигранта Федора Годунова-Чердынцева, эта глубоко автобиографичная книга касается важнейших набоковских тем: судеб русской словесности, загадки истинного дара, идеи личного бессмертия, достижимого посредством воспоминаний, любви и искусства. В настоящем издании текст романа публикуется вместе с авторским предисловием к его позднейшему английскому переводу.
Este livro está indisponível
455 páginas impressas
Detentor dos direitos autorais
Bookwire
Publicação original
2023
Ano da publicação
2023

Outras versões

Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • Вероника Бондареваcompartilhou uma impressãohá 6 anos
    👍Vale a leitura
    🔮Segredos Obscuros
    🚀Não dá pra largar

    Волшебный, музыкальный слог Набокова, через который первые страницы с трудом пробираешься, как через густой лес, постепенно так сильно затягивает тебя, так волнует и так трогает, что ты не можешь от него оторваться и не веришь, что можно вообще писать по-другому.

  • гр-н Сейфcompartilhou uma impressãohá 7 anos

    "...шли дорожкой вдоль поля (слева, за ольшаником, речка), через тенистое кладбище, где кресты в пятнах солнца показывали руками размер чего-то пребольшого и где было как-то неловко срывать малину..."

    Такой вот удивительный Набоковский дар, которого ни у кого больше нет, не было и вряд ли будет.

  • Anastasy Ilynacompartilhou uma impressãohá 7 anos
    👍Vale a leitura

    At last
    Долгострой в 15 лет. Не похожа на другие набоковские (и вообще ни на что), музыка вместо текста с главной героиней-литературой

Citações

  • Ilyana Erdneevafez uma citaçãohá 8 anos
    Как иные говорят с южным или московским акцентом, так мать и дочь неизменно говорили между собой с произношением ссоры.
  • Ferdinand Sparklefez uma citaçãohá 9 anos
    Он был слеп как Мильтон, глух как Бетховен, и глуп как бетон.
  • Мария Луговскаяfez uma citaçãohá 7 anos
    Дуб — дерево. Роза — цветок.
    Олень — животное. Воробей — птица.
    Россия — наше отечество. Смерть неизбежна.

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)