bookmate game
ru
Владимир Сорокин

Моноклон (сборник)

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
«Шестикрылый Сарафоний, Сокрушитель Гнилых Миров, явился Тамаре Семеновне Гобзеевой во сне в ночь на двадцать восьмое. Сияя невероятными переливами зелено-оранжево-голубых цветовых оттенков и обдавая колыханиями белоснежных крыл, он вложил свои тонкие светящиеся указательные персты в уши Тамары Семеновны. В ушах стало горячо, а на сердце сорокадвухлетней одинокой женщины так сладко, что она замерла, готовая умереть от счастья. Во сне своем она лежала голая на крыше шестнадцатиэтажного дома в Ясенево по улице Одоевского, где проживала последние двадцать восемь лет».
Este livro está indisponível
187 páginas impressas
Detentor dos direitos autorais
Издательство АСТ
Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • compartilhou uma impressãohá 4 anos

    Хз..хз.....

  • Александр Крюковcompartilhou uma impressãohá 5 anos
    👍Vale a leitura
    🙈Passou Batido
    🎯Vale a pena

    Если бы фильмы Дэвида Линча стали буквами, они сложились бы в малую прозу Владимира Сорокина.

  • Александр Малининcompartilhou uma impressãohá 3 anos
    👍Vale a leitura

Citações

  • Артем Татауровfez uma citaçãohá 2 anos
    А человек, живущий вон в тех окнах, — старик показал пальцем на окна шестого этажа, — утверждает, что во время сражения под Прохоровкой немцы потеряли всего пять танков, а мы — 193! То есть в 38 раз больше, чем немцы!
    — Пять танков… — женщины переглянулись. — Но это как-то маловато…
    — Маловато! — улыбнулся золотыми зубами старик. — И нам, ветеранам, кажется, что маловато. А вот доктору исторических наук Ткачу так не кажется. Он написал об этом не одну статью, он выступает на международных конференциях, разъезжает по миру и лжет, лжет, лжет. А как вы думаете, сколько мы потеряли убитыми в Великую Отечественную?
    Женщины переглянулись.
    — Миллионов двадцать? — неуверенно спросила молодая у пожилой.
    — Двадцать вроде, — кивнула та.
    — Нет, дорогие женщины! — покачал головой старик. — Сорок три миллиона! Не хотите?
    — Сорок три? Многовато чего-то… — усмехнулась пожилая.
    — А Ткачу не кажется, что многовато.
  • Артем Татауровfez uma citaçãohá 2 anos
    1 мегатонна = 1 триллиону килокалорий… 100 триллионов… значит… поток энергии на погонный метр волнового фронта… полная уносимая волнами энергия останется практически постоянной… так… прикинем… значит, значит… при удалении эпицентра взрыва на 200 километров от суши высота волны у берега составит… 80 метров! колоссально! а если 400 километров от берега — 40 метров… тоже весьма эффективно… весьма, весьма… энергия и разрушительная сила волны связана с ее высотой квадратично… при удвоении высоты энергия волны возрастает вчетверо… потрясающая мощь!.. высота восемьдесят метров… она смоет Нью-Йорк… Бостон… что там у них еще… восемьдесят метров волна… интересно, сколько это… наша дача 3 + 2,5 + мансарда ну, приблизительно 2 метра… это семь с половиной… 10,6 наших дома в высоту… колоссально!.. она не только снесет город, но затопит территорию на десятки километров… да!
  • Ilya Orangefez uma citaçãohá 8 anos
    Вставал он всегда быстро, не мешкая. В черных, до колена трусах прошел в ванную. Долго «приводил перистальтику в порядок», шурша «Вечерней Москвой»

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)