bookmate game
Джаспер Ффорде

Дело Джен, или Эйра немилосердия

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Irina Permyakovafez uma citaçãohá 2 anos
    Это просто. Это может сделать даже макака с лоботомией.
    — И где же мы тебе среди ночи найдем макаку, да еще с лоботомией?
  • Irina Permyakovafez uma citaçãohá 2 anos
    Четвэр, сэрдэнько мое! — пробормотал он во время порывистого объятия. — Що тэбэ сюды прывэло? Нэвжэ ж ты прыйихала в мий Эбертавэй тилькы для того, щоб побачыты твого старого Дая?
    — Мени потрибна допомога, Даю, — тихо сказала я. — Мени ще николы не була потрибна допомога так, як зараз.
  • Irina Permyakovafez uma citaçãohá 2 anos
    Если вам нравятся холодильник, машина, хороший дом, асфальтовые дороги, медицинское обслуживание, благодарите военную промышленность. Благодарите военную экономику, которая дала нам все это, и «Голиаф». Крым — это благо, Четверг. Благо для Англии, и в особенности для экономики. Вы издеваетесь над военной промышленностью, но без нее мы были бы десятиразрядной страной, которая из сил выбивалась бы, чтобы поддерживать уровень жизни, как у наших европейских соседей. Вы этого хотите?
  • Irina Permyakovafez uma citaçãohá 2 anos
    Когда я впервые попал на полуостров, я был восхищен войной — я чувствовал, как национальная гордость коварно окрыляет меня и опровергает все доводы разума. Пока я находился там, я жаждал, чтоб мы победили, жаждал убивать врагов. Я наслаждался боевой славой и чувством товарищества, которое возникает только перед лицом смерти. Нет уз крепче тех, что куются в битве, нет друзей ближе, чем те, кто сражался плечом к плечу с тобой.
    Джоффи внезапно стал похож на человека — наверное, именно таким видят его прихожане.
    — Лишь потом я понял, как чудовищно мы заблуждаемся. Очень скоро я перестал видеть разницу между англичанином, русским, французом, турком… Я так и заявил, и меня выслали с фронта за несоответствие.
  • Irina Permyakovafez uma citaçãohá 2 anos
    после побега из мест заключения, куда попал за превышение рамок интерпретации трагедии: играя Лаэрта, убил Гамлета по-настоящему.
  • Irina Permyakovafez uma citaçãohá 2 anos
    — Облачноу и Дожжичек ведут все преступления, связанные с Шекспиром.
    Виктор закрыл дверь.
    — Они расследуют подделки, нелегальные сделки и чересчур вольные интерпретации пьес. У них сейчас актер Грэм Хакстейбл. Он устроил преступный моноспектакль. «Двенадцатая ночь». Рецидивист. Будет оштрафован и приговорен к условному заключению. Его Мальволио воистину ужасен.
  • Irina Permyakovafez uma citaçãohá 2 anos
    слишком много лет провел в местах не столь отдаленных, чтобы научиться следить за собой самостоятельно. Без помывок по расписанию он вообще переставал мыться, а без кормежки по распорядку дня — голодал
  • Irina Permyakovafez uma citaçãohá 2 anos
    Говорят, что только мы, возрожденцы, устраиваем беспорядки, но я видел нынче вечером барочников, рафаэлитов, романтиков и маньеристов. Это массовое объединенное выступление классических искусств против тупых ублюдков, которые прячутся за словами о мировом прогрессе.
  • Irina Permyakovafez uma citaçãohá 2 anos
    Запретили сюрреализм — пошли бесконечные беспорядки, сняли запрет — беспорядки все равно продолжаются.
  • Irina Permyakovafez uma citaçãohá 2 anos
    Демонстранты снаружи выкрикивали лозунги Итальянского Возрождения, потом полетели камни и другие импровизированные снаряды
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)