bookmate game
ru
FlackyElly

Спазм

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Поля Петроваfez uma citaçãohá 2 anos
    — Я не люблю гербологию, — медленно подняла глаза, когда он заговорил, и встретилась с его взглядом, — поэтому редко проявляю… — он провел языком по верхнему нёбу, подбирая слово, — усердие.
  • Поля Петроваfez uma citaçãohá 2 anos
    Пытался понять, что видел… Она не открыла глаза, наоборот сильнее зажмурилась, а потом подалась вперед и, как котёнок, прижалась носом к его щеке. Чуть покрутила лицом, потершись по коже.
  • Поля Петроваfez uma citaçãohá 2 anos
    Джулиана Нотт всегда представлялась Панси тихой и любящей, но фраза старшего Теодора вызвала недоумение.
  • Поля Петроваfez uma citaçãohá 2 anos
    Следи, малышка! Засосать и утопить в болоте — раз плюнуть! Особенно, если это болото — я.
  • Поля Петроваfez uma citaçãohá 2 anos
    составе зелья находились очень редкие зёрна ифклидиса, произраставшие в тропиках.
  • Поля Петроваfez uma citaçãohá 2 anos
    если это не так, то просто поверь внушению сегодня вечером… он исцелит, ты знаешь, что он исцелит так прочно, как никогда бы не смог Драко! Тео с детства упоминал про семейную преданность и нестрогое воспитание. В отличие от Люциуса, мистер Нотт сделал всё, чтобы спасти сына от заданий Тёмного Лорда. Пожертвовал всем и спас Теодора от судьбы Драко, скрывшись на другом конце света. Панси была уверена, что такой человек, как старший Нотт, никогда бы не отвернулся от той, кто заслужила его внимание. Чем дольше она думала об этом, тем отчаяннее хотела его…
  • Поля Петроваfez uma citaçãohá 2 anos
    — В Тео больше холодного расчета, чем в тебе, милая, ты должна уметь держать язык за зубами, — он обхватил её за талию, вплотную приблизив к себе, Панси положила ладони на его грудь, — впрочем… — тон его голоса понизился до шепота, одна рука с давлением прижалась к пояснице, а другая погладила щеку, — сегодня ты заслужила моё расположение.
  • Поля Петроваfez uma citaçãohá 2 anos
    -старший медленно поднес кубок к губам. Теперь сверкнул грандидьерит на перстне, а Панси пропустила мысль о том, что он вечно ослеплял её: то камнями, то словами, то одним лишь присутствием.
  • Поля Петроваfez uma citaçãohá 2 anos
    Тео глубоко вздохнул и не поверил в судьбу, ведь раньше желал остаться с ней наедине посредине спраутских фикусов, а теперь, когда руки так и норовили поправить ей волосы и пуговки на пальто, он испугался потери рассудка. Грейнджер странно на него посматривала — оценивающим, зорким взглядом, будто специально искала погрешности во внешнем виде… или во внутреннем?!
  • Поля Петроваfez uma citaçãohá 2 anos
    В итоге: кровь на руках и боль в сердце, но помимо этого — уверенность в правильном решении и доля азарта. Ему на самом деле мешали двоякие чувства. Даже зная, что поступки являлись неправильными и ужасными, Тео сознался себе в том, что получил удовольствие от мести, и этот факт напугал его больше, чем другие последствия.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)