ru
Антонио Гарридо

Читающий по телам

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?


Впервые на русском — международный бестселлер от мастера испанского исторического романа. В этот раз внимание Антонио Гарридо, славящегося глубиной и тщательностью проработки материала, обратилось к средневековому Китаю, где в XIII веке жил знаменитый Сун Цы — родоначальник мировой судебной медицины. «Читающий по телам» получил Международную премию Сарагосы, присуждающуюся за лучший исторический роман.

После смерти дедушки молодой Сун Цы, подающий надежды студент столичного университета и помощник уважаемого судьи Фэна, вынужден вернуться с отцом, придворным чиновником, из столицы в родную деревню. Но цепочка трагических случайностей лишает его крова, гонит обратно в большой город. Там юноша вынужден работать помощником шарлатана-прорицателя — но вскоре молва о его поразительной способности «читать по телам» доходит до самого императора. Сын Неба поручает юноше расследование серии загадочных убийств — расследование, от результатов которого зависит не только жизнь Сун Цы и тех, кто ему дорог, но и хрупкое равновесие в Поднебесной…

Este livro está indisponível
672 páginas impressas
Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • Kate Alpatovacompartilhou uma impressãohá 3 anos
    👍Vale a leitura
    🔮Segredos Obscuros
    💡Aprendi Muito
    🎯Vale a pena
    🚀Não dá pra largar

    Великолепное произведение!

  • Anna Jangcompartilhou uma impressãohá 5 anos
    👍Vale a leitura
    💡Aprendi Muito
    🎯Vale a pena

    Очень интересный роман по сюжету, сноски и примечания читать обязательно!

  • Юлия Бекренёваcompartilhou uma impressãohá 7 anos
    🔮Segredos Obscuros
    💡Aprendi Muito

    Лучше, чем просто хорошо. Но вряд ли бы перечитала.

Citações

  • Ваня Майорfez uma citaçãohá 8 anos
    Теперь ты должен быть как озеро в бурю: поверхность бурлит, но в глубинах царит тишина.
  • Наташа Кристеаfez uma citaçãohá 6 anos
    Есть множество способов умирать. Но я уверен, что жить можно только одним-единственным способом.
  • Lelya Nisevichfez uma citaçãohá 6 anos
    Когда эти данные были собраны и упорядочены, меня поразило очень многое: шаткость положения, в котором оказался двор императора Нин-цзуна при постоянном противоборстве с Цзинь — варварскими народами севера, которые, захватив северную часть Китая, всечасно угрожали продолжить свою агрессию; жесткие и непростые нормы поведения в кругу семьи, где от более молодых требовалось не только абсолютное уважение к старшим, но еще и беспрекословное подчинение; значение ритуалов — оси и движителя всей тогдашней жизни; распространенность физических наказаний — как правило, потрясающе жестоких — в качестве расплаты за любую, пусть даже самую малую провинность; наличие детально разработанного уголовного кодекса, регулирующего все аспекты поведения; отсутствие монотеистических религий и сосуществование не исключающих друг друга философий — буддизма, даосизма и конфуцианства; передовая и справедливая механика распределения должностей посредством сдачи экзаменов, доступ к которым был гарантирован любому желающему; всеобщий антивоенный настрой нации; потрясающие достижения в области науки и техники (компас, боевой порох, книгопечатание, в том числе и подвижным шрифтом, банкноты, холодильник, суда с водонепроницаемыми переборками…), — вот чем характеризовалась эпоха династии Сун.

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)