bookmate game
ru
Лоуренс Норфолк

Пир Джона Сатурналла

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
Первый за двенадцать лет роман от автора знаменитых бестселлеров «Словарь Ламприера», «Носорог для Папы Римского» и «В обличье вепря».

Эта книга — подлинный пир для чувств, не историческая реконструк­ция, но живое чудо, яркостью описаний не уступающее «Парфюмеру» Патрика Зюскинда. Это история сироты, который поступает в услуже­ние на кухню в огромной древней усадьбе, а затем становится самым знаменитым поваром своего времени. Это разворачивающаяся в тени древней легенды история невозможной любви, над которой не властны сословные различия, война или революция. Ведь первое задание, кото­рое получает Джон Сатурналл, не поваренок, но уже повар, кажется со­вершенно невыполнимым: проявив чудеса кулинарного искусства, за­ставить леди Лукрецию прекратить голодовку.
Este livro está indisponível
501 páginas impressas
Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • kittymaracompartilhou uma impressãohá 3 anos
    👍Vale a leitura

    Еды! И побольше, побольше!

    Больше всего понравились разнообразные рецепты, предваряющие очередную часть книги. И вообще всяческие кухонные и прочие, связанные с едой описания. Ибо. Это было вкусно. Ну, а в целом, похоже на историю английского вателя, только с хорошим концом. Ибо там, где француз, бросится телом на шпагу, не в силах перенести предполагаемого позора; англичанин обратит ситуацию себе на пользу. То есть если французский повар - это аристократ в своей профессии, англичанин, безусловно, дипломат.

    История начинается с того, что в одном селении жил-был мальчик, которому местные детишки устраивали неслабый такой буллинг на основании того, что его мать - ведьма. Позиция родительницы мне, кстати, очень "понравилась". Терпи, сынуля, ибо мы должны проживать тут и больше нигде. Какого черта, нигде больше обустроиться нельзя, очень долго не объясняется. Потому что ни к каким сакральным тайнам мальчика не приобщают до самого последнего момента и то происходит оно в ситуации форс-мажора, но ты все равно терпи не пойми за что. Омерзительная позиция, хотя бы потому, что как раз мать особо не трогают до определенного момента. Зато сын вечно ходит в синяках.

    Но не все кошкам масленица, потому что однажды в селение приходит смертельная болезнь, и чокнутый религиозный фанатик забирает власть в свои руки. Поэтому ведьме с сыном приходится бежать в горы. А там внезапно находятся остатки древнего селения или чего-то в этом роде. И мальчик наконец-то узнает кое-что о фамильных тайнах, затверживая в памяти старинные кулинарные рецепты и все такое.
    Правда мать все-таки подставляет его, перед смертью сжигая таинственную книгу, за которую многие повара продали бы душу. Очень она оригинальная тетка, ага. Но поскольку мальчик - с рождения гениальный повар, то в целом как-то пофиг. Единственное, что ему, конечно, запудрили мозг байками о пире в райском саду, когда люди вне зависимости от регалий и положения сидели за столом и нажирались-напивались всласть день-деньской. И он, значит, родом из семейства главной поварихи. Но потом пришли христиане и разгромили языческий вертеп. Под пиром имеется определенный образ жизни, и честно говоря, лучше бы и описывалось это именно так, потому что неоднократное упоминание пира в определенном контексте выглядит нелепо. Постоянно коробило от корявых словосочетаний "делали пир", "собрала пир", "пир принадлежит".

    И вот мальчик попадает на кухню в поместье лорда, и начинается долгое обучение ремеслу. Он, конечно, сразу становится звездой номер один в заведении. И все было бы просто отлично, но норфолк вводит в сюжет дочь лорда и слащавую до тошноты любовную линию.
    И с этого упадочного момента не прекращаются бесконечные сюсли-мюсли о том, как мальчик - атата, а дочь лорда в ответочку - огого. И взоры, и вздернутые носы, и дерганье подбородками и локонами, и уляля, и труляля, и о, майн готт, така любовь, така любовь. Короче, штампы, штампы и ходули. Лучше бы вместо этой унылой романи - по максимуму нашпиговали текст рецептами деликатесов.

    Под конец восторжествовала все та же амурная унылотень, и так это вскользь упоминается какую интереснейшую жизнь вел мальчик, когда уехал из поместья, задвинув эту романь куда подальше. И лучше бы норфолк описал все его приключения, честное слово. Вот тогда поставила бы книге высший балл. Потому что самой большой любовью повара должен быть тот, кого он в данный момент кормит, а не всякие гордо дергающиеся носы с подбородками. Только так, и никак иначе.

  • natasha363compartilhou uma impressãohá 8 anos
    👍Vale a leitura
    🔮Segredos Obscuros
    💞Amoroso
    🚀Não dá pra largar

    Очень хорошая книга, читается на одном дыхании! Тот редкий случай, когда жалеешь, что книга закончилась )

  • Zlata Sergeevacompartilhou uma impressãohá 8 anos
    👍Vale a leitura
    🔮Segredos Obscuros
    💞Amoroso
    🚀Não dá pra largar
    💧Sentimental

    Восхитительно! Один из лучших современных романов!
    Оставляет в душе тонкий аромат пряностей...

Citações

  • Иринаfez uma citaçãohá 9 anos
    — От кого хочешь отделаться, те никуда не деваются, — сказал мужчина Джону, когда они с Филипом побрели к судомойне. — Уходят те, кто тебе дорог.
  • Maria Sedykhfez uma citaçãohá 7 anos
    — Самое опасное в ноже — это черенок, — сказал мальчикам мистер Банс. — Знаете почему?
    Они помотали головами.
    — Потому что посредством его лезвие присоединяется к поваренку.
  • dixi04867fez uma citaçãohá 9 anos
    В кухнях запахи жареного мяса и дичи смешивались со сладкими ароматами огромных фруктовых тортов и трясучих бланманже, дрожащих пудингов и горячих силлабабов.

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)