es
Platon

Diálogos I

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Irrealisfez uma citaçãohá 3 dias
    SÓC. —¿Acaso no es por esto, Eutifrón, por lo que yo soy acusado, porque cuando alguien dice estas cosas de los dioses las recibo con indignación?
  • Michelle Macfez uma citaçãohá 8 dias
    —Pero, sin embargo —dije yo—, el que desea, ¿no está acaso privado de aquello que desea? ¿No es verdad?
    —Sí.
    —Así pues, el que está privado de algo, ¿no es amigo de aquello ede lo que está privado?
    —Me parece que sí.
    —Y al que se le quita algo, está privado de aquello que se le quita.
    —¿Cómo no?
    —Luego el amor, la amistad, el deseo apuntan, al parecer, a lo más propio y próximo.[37] Esto es, al menos, lo que se ve, oh Menéxeno y Lisis.
    Ellos estuvieron de acuerdo.
    —Así pues, si vosotros sois amigos entre vosotros, es que, en cierto sentido, os pertenecéis mutuamente por naturaleza.
    —Ciertamente —dijeron.
    222a—Y si, en efecto, muchachos, el uno desea al otro —dije yo—, o lo ama, no lo desearía o amaría o querría, si no hubiese una cierta connaturalidad hacia el amado, bien en relación con el alma, con su manera de ser, sus sentimientos, o su aspecto.
    —Cierto —dijo Menéxeno, mientras Lisis calló.
    —Bien —dije yo—. Entonces, aquellos que se pertenecen por naturaleza tienen, según se ve, que amarse.
    —Así parece —dijo.
    —Necesariamente, pues, el genuino y no fingido amante será querido por su amado.
  • Irrealisfez uma citaçãohá 8 dias
    Al situar todo lenguaje y, con él,

    "y, con él," → Aquí "él" sustituye a un sustantivo ya mencionado (por ejemplo, "todo lenguaje")

  • Irrealisfez uma citaçãohá 10 dias
    En él se han personificado varios siglos de lucha en busca de aquel señor que, al fin, sometiendo, hacía libres a sus súbditos.
  • Irrealisfez uma citaçãohá 10 dias
    El proceso de liberación hacia una forma abstracta de relación política como era el nomos se correspondía con la forma abstracta de relación económica como fue la moneda (nómisma). Ambas abstracciones son momentos de este camino que desemboca en la democracia de Pericles, sobre la que se sustentará la Atenas cuyo esplendor va a recordar Platón y cuyo ocaso vivirá.
  • Irrealisfez uma citaçãohá 12 dias
    —Tenemann, Hegel, Schleiermacher, Grote, Bonitz, Campbell, Burnet, Ritter, Lutoslawsky, Taylor, Wilamowitz, Shorey, Friedländer, Winspear, Robín, Tovar, Crorobie,

    Interpretaciones a Platón

  • Michelle Macfez uma citaçãohá 2 meses
    —Pero ¿cómo? El bueno, en cuanto que bueno, ¿no se bastaría a sí mismo?
    —Sí.
    —Pero el que se basta a sí mismo no necesita de nadie en su suficiencia.
    —¿Por qué no?b
    —El que no necesita a nadie, tampoco se vincularía a nadie.
    —En modo alguno.
    —El que no se vincula a nadie, tampoco ama.
    —Verdaderamente no.
    —El que no ama, no es amigo.
    —No parece.
    —¿Cómo, entonces, pueden los buenos, sin más, ser amigos de los buenos, si vemos que, estando ausentes, no se echan de menos —ya que son autosuficientes, estando separados— y, si están juntos, no sacan provecho de ello? ¿Qué remedio poner para que tales personas lleguen a tenerse mucha estima?
  • Michelle Macfez uma citaçãohá 2 meses
    —Pero a mí me parece que quieren decir que los buenos son semejantes entre sí y amigos, y que los malos, cosa que se dice de ellos, dnunca son semejantes ni siquiera con ellos mismos, sino imprevisibles e inestables. Y lo que es desemejante y diferente consigo mismo difícilmente llegaría a ser semejante a otro y amigo suyo. ¿O no te parece así?
  • Juss Segovfez uma citaçãohá 4 meses
    SÓC. — Luego no respondiste a lo que yo te preguntaba, mi buen amigo; en efecto, yo no preguntaba qué es lo que, al mismo tiempo, es pío e impío. Según parece, lo que es agradable a los dioses es también odioso bpara los dioses. De esta manera, Eutifrón, si llevas a cabo lo que ahora vas a hacer intentando castigar a tu padre, no es nada extraño que hagas algo agradable para Zeus, pero odioso para Crono y Urano, agradable para Hefesto, y odioso para Hera, y si algún otro dios difiere de otro sobre este punto también éste estará en la misma situación
  • Juss Segovfez uma citaçãohá 4 meses
    El acto agradable para los dioses, y el hombre agradable para los dioses, es pío, el acto odioso para los dioses, y el hombre odioso para los dioses, es impío
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)