ru
Эмили Дикинсон,Генри Лонгфелло,Уолт Уитмен

Генри Лонгфелло. Песнь о Гайавате. Уолт Уитмен. Стихотворения и поэмы. Эмили Дикинсон. Стихотворения

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
Генри Лонгфелло, Уолт Уитмен, Эмили Дикинсон, каждый по-своему, воплотили в поэтическом творчестве грани сознания своего современника — американца XIX века. Наследие каждого из них, став вехой на путях американской культуры, а тем самым культуры мировой, и в наши дни продолжает оставаться живой поэзией.

Перевод И. Бунина, К. Чуковского, Б. Слуцкого, А. Старостина, И. Кашкина, А. Сергеева, С. Маршака, Р. Сефа, М. Зенкевича, Н. Банникова, В. Левика, М. Алигер, В. Марковой, И. Лихачева.

Вступительная статья Е. Осеневой.

Примечания И. Бунина, А. Ващенко, В. Марковой.

Примечания к иллюстрациям К. Панас.
Este livro está indisponível
507 páginas impressas
Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • Дмитрий Ярмаковичcompartilhou uma impressãohá 2 anos
    👍Vale a leitura

Citações

  • Дмитрий Ярмаковичfez uma citaçãohá 2 anos
    Если неба не сыщем внизу —
    Вверху его не найдем.
  • Дмитрий Ярмаковичfez uma citaçãohá 2 anos
    Мы не знаем — как высоки —
    Пока не встаем во весь рост —
    Тогда — если мы верны чертежу —
    Головой достаем до звезд.

    Обиходным бы стал Героизм —
    О котором Саги поем —
    Но мы сами ужимаем размер
    Из страха стать Королем.
  • Дмитрий Ярмаковичfez uma citaçãohá 2 anos
    Ведь я просила хоть грош —
    А в смущенную руку мою
    Незнакомец бросил целое царство —
    И — как столб — я стою.
    Ведь я молила Восток:
    «Чуть-чуть Рассвет приоткрой!» —
    А он взорвал пурпурные дамбы
    И меня затопил Зарей.

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)