В сборник вошли восемь рассказов современных китайских писателей и восемь — российских. Тема жизни после смерти раскрывается авторами в первую очередь не как переход в мир иной или рассуждения о бессмертии, а как «развернутая метафора обыденной жизни, когда тот или иной роковой поступок или бездействие приводит к смерти — духовной ли, душевной, но частичной смерти. И чем пристальней вглядываешься в мир, который открывают разные по мировоззрению, стилистике, эстетическим пристрастиям произведения, тем больше проступает очевидность переклички, сопряжения двух таких различных культур» (Ирина Барметова). Идея этого содержательного и общепонятного литературного диалога предложена пекинским издательством «Народная литература» («People's Literature Publishing House, China») и поддержана издательством «Время». Сборник «Жизнь после смерти» выходит одновременно на двух языках.

Этот сборник — продолжение международного проекта «8+8», запущенного три года назад крупнейшим издательством Китая «Народная литература». В соответствии с замыслом в двух странах одновременно выходит антология, составленная из восьми рассказов китайских авторов и восьми рассказов авторов из страны-партнера. Антологии тематические. Например, тема итальянской версии — «Еда и секс», испанской — «Животные», арабской — «Дом и птица», английской — «Научная фантастика».

«Народная литература» попросила издательство «Время» предложить несколько тем для российско-китайского сборника. Из списка, составленного «Временем», китайские коллеги выбрали тему «Жизнь после смерти".
440 páginas impressas
Detentor dos direitos autorais
Bookwire
Publicação original
2022
Ano da publicação
2022
Editora
Время
Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • Таня Чернушевичcompartilhou uma impressãohá 2 anos
    👎Não recomendo
    💩Grande Porcaria
    💀Assustador
    🙈Passou Batido
    💤Entedianteeee!
    💧Sentimental

Citações

  • ilaila13fez uma citaçãohá 2 anos
    Жизнь с размахом в молодости приводит к страданиям в старости.
  • ilaila13fez uma citaçãohá 2 anos
    И завтра… завтра я что-нибудь изменю. Хотя мог бы, конечно, вчера.
  • ilaila13fez uma citaçãohá 2 anos
    Каждый человек виноват в чьей-то смерти.

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)