bookmate game
ru
Юрий Бессонов

Двадцать шесть тюрем и побег с Соловков

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
В двадцатые годы прошлого столетия возник советский концентрационный лагерь на Соловках. «Миру о нем ничего не было бы известно, если бы не вышедшая вдруг в Париже в 1928 году разоблачительная книга бывшего царского офицера, участника первой мировой войны, активного противника мирных переговоров с Германией Юрия Бессонова. Только ему удалось бежать с Соловков. Тридцать шесть суток пробирался он сквозь болота к Финляндии, преследуемый огэпэушниками. Что там замок Иф с графом Монте-Кристо! Судьба уготовила блестящему офицеру столько испытаний, которых хватило бы не на один роман: война, штрафбат Красной армии, арест и расстрельный приговор „за шпионаж в пользу Антанты“, побег, сибирская тюрьма, снова побег, Соловки. Книга его вышла под названием „26 тюрем и побег с Соловков“. Поднялся международный шум, надо было как-то спасти престиж молодой республики. О Соловках срочно снимается благостный фильм, туда едет сам Горький, чтобы, угождая Сталину, рассказать миру „о благотворительном климате перековки заблудших людей“. Тьфу! Для великого пролетарского писателя создается этот „климат“, он фотографируется с палачами. Соловецких истязателей впоследствии расстреляет Берия, назначит „хороших“, но и их поставит к стенке. Кровавое колесо!» — так рассказывает о первом (первом ли?) удачном побеге из концлагеря.
Este livro está indisponível
253 páginas impressas
Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • Мария Лапинаcompartilhou uma impressãohá 5 anos
    👍Vale a leitura
    🚀Não dá pra largar

Citações

  • Мария Лапинаfez uma citaçãohá 5 anos
    "Ужин!".

    Та же мисочка. Половина воды, половина разваренной пшенной крупы.
  • Мария Лапинаfez uma citaçãohá 5 anos
    Налили супу. Мне не хотелось бы преувеличивать. - Миска в полторы тарелки, в ней несколько листочков капусты и маленьких, с булавочную головку, жиринок поверх мутной горячей воды.
  • Александрfez uma citaçãohá 6 anos
    В то время, дело было поставлено так: следователь допрашивал, делал свое заключение, сам предлагал ту или иную меру наказания и посылал результаты своей «работы» на утверждение президиума Ч.К. Само собой разумеется, что вторая инстанция, была только формальностью

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)