bookmate game
ru
Джонатан Страуд

Пустая могила

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Tanya Dolgovafez uma citaçãohá 3 anos
    Сейчас я твою эктоплазму по ковру размажу как масло по бутерброду!
  • Ramashechkafez uma citaçãohá 2 meses
    В этот момент сверху донесся жуткий, леденящий кровь звук. Я, конечно, никогда не слышала, как кричит гиена, начав потрошить свою добычу, но думаю, что долетевший до нас звук был еще ужаснее. Мы ошеломленно застыли на своих местах.

    – Я думаю, это Фло смеется, – прошептал Локвуд. – Наверное, пытается развеселить Джорджа… Боже, ну и денек!..
  • Ян Дашевскийfez uma citaçãohá 3 anos
    – Признаем откровенно – этот дом всегда был смертельной ловушкой, – кивнул Джордж. – Взять хотя бы спальню Джессики…

    – Да, но этот дом всегда был только моей смертельной ловушкой, – перебил его Локвуд, стискивая зубы. – И они не пройдут, черт побери!
  • b9609322902fez uma citaçãohá 3 anos
    Фло гораздо лучше чувствовала себя в одиночестве, в тишине, на воле, под звездным небом и лондонскими мостами, бродя по колено в провонявшей тиной речной воде словно диковинная амфибия. Представляю, как трудно ей было отказаться от привычного образа жизни, чтобы прийти к нам, сухопутным шумным людям, – и это нужно было ценить.
  • b9609322902fez uma citaçãohá 3 anos
    Учитывая, что и после этого Киппс остался таким же уютным и приятным, как связанные из колючей проволоки трусы, можно представить, каким несносным он был в юности
  • TiramisuKyivfez uma citaçãohá 3 anos
    Что?! – вскрикнул череп. – А ну поди сюда и повтори что сказал! Я урод?! Да ты сам урод! Сейчас я твою эктоплазму по ковру размажу как масло по бутерброду! Раздеру тебя на клочки как туалетную бумагу и использую по назначению, понял?!
  • TiramisuKyivfez uma citaçãohá 3 anos
    – Ржу не могу! – захохотал череп. – Нет, они точно свихнулись
  • TiramisuKyivfez uma citaçãohá 3 anos
    Учитывая, что и после этого Киппс остался таким же уютным и приятным, как связанные из колючей проволоки трусы, можно представить, каким несносным он был в юности.
  • TiramisuKyivfez uma citaçãohá 3 anos
    Мох растет быстрее, чем движется твой разлюбезный Локвуд
  • TiramisuKyivfez uma citaçãohá 3 anos
    Между прочим, вид сидящего в одних трусах Джорджа может вывести из душевного равновесия быстрее, чем все перечисленные выше привидения, вместе взятые.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)