da
Livros
Jonas Suchanek

Do danska

Drengen bor i et kulsort, faldefærdigt kommunistisk Prag sammen med sin mor, bror og stedfar.
Moren slår med en grydeske, når han er uartig, stedfaren slår bare, og broren slår, fordi han hader børn. På trods af det, er livet i Prag skildret med en tør humor, der giver denne debutroman en særegen charme.
Familien flygter, fordi de voksne har ”fået nok”. De havner i Sandholmlejren, og også her skildres flygtningetilværelsen med en nøgtern voldsomhed, der gør, at man ikke ved, om man skal grine eller græde. Opvæksten i Aalborg, hvor den nu snart voksne dreng har sine ungdomsår, med alt hvad det indebærer, bliver skildret fra outsiderens perspektiv.
Romanen igennem brygger han på en forestilling om faren, en forestilling, der — ligesom forestillingen om Danmark og det kommunistiske Tjekkoslovakiet — synes at ændre sig i takt med, at drengen bliver voksen.
117 páginas impressas
Publicação original
2014
Ano da publicação
2014
Editora
Gyldendal
Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • Jesper Pedersencompartilhou uma impressãohá 4 anos
    👍Vale a leitura
    🎯Vale a pena

Citações

  • Jesper Pedersenfez uma citaçãohá 4 anos
    Ordet indvandrer er underligt gammeldags. Som om man vandrer ind. Det gjorde vi ikke. Vi tog toget. Ordet lægger også subjektet i defensiven. Indvandreren er trods alt ikke en udvandrer, selvom han / hun er begge dele. Ordet tager ikke forbehold for det, som mennesket efterlader.
  • Jesper Pedersenfez uma citaçãohá 4 anos
    I Prag tog vi metro

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)