bookmate game
Джек Лондон

Время-не-ждет

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Дан Мигаловfez uma citaçãohá 9 anos
    Но мужская дружба — это совсем не то, что любовь между мужчиной и женщиной. В дружбе с товарищем нет рабского подчинения. Это деловой уговор, честная сделка между людьми, которые не пытаются взять верх друг над другом, но плечо к плечу преодолевают и снежную тропу, и реки, и горы, рискуя жизнью в погоне за богатством. А мужчина и женщина гоняются друг за другом, и либо он, либо она непременно возьмет верх. Иное дело — дружба между двумя товарищами: тут нет места рабству
  • Маринаfez uma citaçãohá 7 anos
    Все горе в том, что из слов никогда нельзя узнать точно, для чего они сказаны
  • Alexander Kuznetsovfez uma citaçãohá 8 anos
    Организованное общество являет собой не что иное, как грандиозную шулерскую игру. Существует множество наследственных неудачников, мужчин и женщин; они не столь беспомощны, чтобы держать их в приютах для слабоумных, однако способностей у них хватает только на то, чтобы колоть дрова и таскать воду. Затем имеются простаки, которые всерьез принимают организованную шулерскую игру, почитают ее и благоговеют перед ней. Эти люди — легкая добыча для тех, кто не обольщается и трезво смотрит на мир.
  • Михаилfez uma citaçãohá 2 anos
    Есть люди, которым скучно и одиноко там, где много народу.
  • Lera Petrosyanfez uma citaçãohá 5 anos
    У него не пропала охота танцевать, и обидеть свою даму он тоже не» хотел, но его свободолюбие восстало против настойчивости, с какой она тянула его за собой. Он давно уже твердо решил, что ни одна женщина не будет командовать им. Хотя он и пользовался большим успехом у женщин, сам он не слишком увлекался ими. Для него они были просто забавой, развлечением, отдыхом от большой игры, от настоящей жизни. Он не делал разницы между женщинами и выпивкой или игрой в карты и видел немало примеров тому, что куда легче отвыкнуть от виски и покера, нежели выпутаться из сетей, расставленных женщиной.
  • Артёмfez uma citaçãohá 7 anos
    Он не делал разницы между женщинами и выпивкой или игрой в карты и видел немало примеров тому, что куда легче отвыкнуть от виски и покера, нежели выпутаться из сетей, расставленных женщиной.
  • Анатолий Филипповfez uma citaçãohá 7 anos
    он променял ночлег под открытым небом на городские курятники. Он почти разучился ходить. Ноги его давно не касались земли, его катали в машинах, колясках, вагонах трамвая. Он забыл, что значит двигаться, и мышцы его разъело алкоголем.
    И ради чего? На что ему, в сущности, его миллионы?
    Права Дид. Все равно больше чем в одну кровать сразу не ляжешь; зато он сделался самым подневольным из рабов. Богатство так опутало его, что не вырваться. Вот и сейчас он чувствует эти путы. Захоти он проваляться весь день в постели — богатство не позволит, потребует, чтобы он встал. Свистнет — и изволь ехать в контору
  • Александра Двойнинаfez uma citaçãohá 7 anos
    Человек наделен способностью рассуждать, поэтому он смотрит вперед и назад.
  • Анатолий Филипповfez uma citaçãohá 7 anos
    Сам Элам Харниш не питал пристрастия к спиртному, на виски его не тянуло. Слишком много сил и энергии отпустила ему природа, слишком здоров он был душой и телом, чтобы стать рабом пагубной привычки к пьянству.
  • Юра Муринскийfez uma citaçãohá 8 anos
    Счастье — жестокое, безумное чудовище, держатель вселенского притона, — усмехаясь, тасует карты.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)