ru
Livros
Евгений Клюев

Я из России. Прости

В XXI веке даже самым далеким от актуальной повестки поэтам очевидно, что невозможно остаться в стороне от горя и крови, клубящихся вокруг. В сегодняшней поэзии Евгения Клюева неразрывно связаны искусное умение «собирать причудливые тропы», хроники войны, отражение бытия человека в предельной его точке. И призыв «надо переговорить» — это руководство к действию для поэта: только так возможно осмыслить происходящее, поскольку от поэзии требуется глаголом не только жечь сердца людей, но и лечить их.
66 páginas impressas
Detentor dos direitos autorais
Freedom Letters
Publicação original
2023
Já leu? O que achou?
👍👎

Citações

  • Olyafez uma citaçãoano passado
    тут чем-то залита страница —
    как раз на слове «заграница»,
  • leonidvoytenkofez uma citaçãoano passado
    вдруг французский сопротивляется croissant,
    вдруг испанский limón не подходит размером к стакану!
    В общем, всё не идёт — всё идёт не по плану, Ксанф,
    не по плану…
    Ничего, не горюй, так бывает, народ поймёт,
    он и так понимает, куда же ему деваться,
    что бывает ужасно капризный турецкий мёд
    и противный, как все итальянцы, caffè Lavazza.
    Всё бывает на свете, спроси у Эзопа, Ксанф,
    он тебе так и скажет, поверь наконец Эзопу:
    иногда сам собой ломается автозак —
    и счастливые дети бегут из него в Европу.
    А бывает и так: всё придумал, предусмотрел,
    на бумаге поставил печать и назад ни шагу,
    ан… смотри-ка сюда: выбегает один пострел —
    из Брюсселя, допустим, — и писает на бумагу.
    Бог с тобой, да какой же он диверсант!
    Просто всё не по плану и кончится — в общем, вскоре.
    Не горюй, не ропщи на судьбу… — выпей море, Ксанф,
    выпей море
  • leonidvoytenkofez uma citaçãoano passado
    Как жаль, что нет такого лайка: «Друг,
    Вы зря меня берёте на испуг:
    чего я мог, того я испугался
    давным-давно, а с тем, чего не мог,
    я разобрался (это не упрёк!),
    когда на мне был пионерский галстук;
    и, дорогой мой, я, закрыв глаза,
    уже лет сто как расплатился за…
    за музыку, заказанную мною,
    а ту, что не заказывал, — увы,
    её давайте оплати́те Вы,
    причём не ноя — я же ведь не ною,
    когда мне снова предъявляют счёт
    и предлагают заплатить ещё
    разок за мои старые причуды:
    скорей всего, я заплачу опять,
    но не за то, за что меня пенять
    Вы принялись, — за это я не буду,
    платите сами за свою войну,
    а я… а я пойду себе вздремну
    и, может быть, увижу сон о счастье,
    а не увижу, так хоть встречу — свеж,
    как… как огурчик (хоть меня порежь), —
    гостей незваных, если постучатся;
    давайте Вы пройдёте стороной,
    как дождь, не повстречавшийся со мной:
    скачите от меня подальше, зайка,
    среди подобных Вам пугливых зайк»…
    Полжизни бы отдал за этот лайк!
    Но, к сожаленью, нет такого лайка
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)