bookmate game
ru
Роальд Даль

Матильда

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
Матильда — гениальный ребёнок, но родители считают её тупицей, от которой у них лишняя головная боль. Правда же заключается в том, что её родители глупцы, занятые только собой. Им нет никакого дела до собственной дочери. И Матильда решила перевоспитать своих нерадивых родителей, а заодно и злобную директрису школы мисс Транчбул.

В 1988 году «Матильда» была признана лучшей книгой для детей, и по ней снят фильм. А в 1999 году в Международный день книги за неё как за наиболее популярную детскую книгу проголосовало пятнадцать тысяч детей в возрасте от семи до одиннадцати лет.
Este livro está indisponível
235 páginas impressas
Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • b8111618137compartilhou uma impressãohá 4 anos
    👍Vale a leitura

    Класс

  • Agunik Martirosyancompartilhou uma impressãohá 5 anos

    Странно

  • Светланаcompartilhou uma impressãohá 8 anos
    👍Vale a leitura
    🔮Segredos Obscuros
    💡Aprendi Muito
    🎯Vale a pena
    🌴Livro de Praia
    🚀Não dá pra largar
    😄RSRS
    🐼Fofinho

    Все книги Роальда Даля для детей-наши самые любимые!!

Citações

  • Elena Tarasovafez uma citaçãohá 7 anos
    Слава богу, что такие, как она, редко попадаются нам в жизни, хотя они всё-таки встречаются на свете и всем нам хоть однажды приходилось сталкиваться с подобными субъектами. И если, не дай бог, с вами тоже такое приключится, то следует вести себя так, как будто вы наткнулись на бешеного носорога, — залезайте на первое попавшееся дерево и сидите там, пока он не уберётся прочь.
  • Karina Bychkovafez uma citaçãohá 7 anos
    Она никогда не совала нос в чужие дела, поскольку уже давно пришла к выводу, что иметь дело с чужими детьми стоит лишь в редких случаях
  • Oxana Timchenkofez uma citaçãohá 12 anos
    Глаза детей были прикованы к директрисе. — Терпеть не могу маленьких, — изрекла Транчбул. — Маленькие не должны попадаться никому на глаза. Их нужно держать в коробках, как пуговицы или шпильки. И я никак не могу понять, почему это дети так долго не становятся взрослыми. Думаю, они делают это нарочно. Тут в переднем ряду подал голос ещё один смельчак: — Но ведь вы сами тоже когда-то были маленькой , мисс Транчбул? — Я никогда не была маленькой! — огрызнулась она. — Я всегда была большой и не понимаю, почему другие не могут быть такими же. — Но вы тоже были ребёнком, — сказал мальчик. — Я? Ребёнком? — закричала Транчбул. — Да как ты смеешь говорить такое? Что за дерзость! Какая неслыханная наглость! Как тебя звать? И встань, когда разговариваешь со мной! Мальчик встал. — Меня зовут Эрик Инк, мисс Транчбул, — сказал он.— Эрик… как? — Инк, — повторил мальчик. — Не валяй дурака, мальчик. Нет такой фамилии и быть не может. — А вы загляните в телефонную книгу, мисс Транчбул, и найдёте там моего отца под фамилией Инк. — Ладно, — сказала Транчбул, — можешь оставаться Инком, молодой человек, только вот что я тебе скажу: будешь умничать, я сотру тебя в порошок. А теперь слово «кроссворд». — Я не понял, что вы сказали? — спросил Эрик. — Произнеси по буквам слово «кроссворд», идиот! — К… р… а… — быстро начал Эрик. Наступила зловещая тишина. — Я даю тебе ещё одну попытку. — А!.. Я понял, — произнёс Эрик. — Там после «р» должна быть буква «о». Это легко. Двумя огромными шагами Транчбул приблизилась к Эрику и встала у него за спиной, как могильное изваяние.

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)