id
Enid Blyton

Petualangan di Sungai Ajaib

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • abdurrahmankhairurrijalfez uma citaçãohá 4 anos
    Sesampai di tempat Oola, mereka melihat anak itu sedang asyik mengintip ke dalam sebuah lubang yang tidak rata. Lubang itu terdapat di dinding liang.
    "Ada apa di situ?" tanya Philip sambil mendorong Oola ke samping.
    "Bata," kata Oola. "Batu bata yang sudah tua!"
    Philip memasukkan senternya ke dalam lubang itu, untuk menerangi. Seketika itu juga ia melihat sesuatu yang luar biasa — apalagi di tempat itu!
  • abdurrahmankhairurrijalfez uma citaçãohá 4 anos
    Kan sudah kukatakan, umur peradaban di daerah ini sudah ribuan tahun. Di bawah timbunan pasir di sini, para ahli purbakala bisa menemukan puing-puing reruntuhan kota-kota purba, yang dulu dibangun satu di atas yang lainnya. Tumpuk-menumpuk!"
    Lucy-Ann bingung mendengar penjelasan itu. Kota di atas kota? Dicobanya membayangkan masa-masa yang sudah lama silam di daerah yang nampak di depan mata. Kota dibangun, kemudian runtuh menjadi puing-puing, lalu ada kota baru dibangun di atas reruntuhan kota lama. Lalu kota baru itu runtuh pula menjadi debu, dan dijadikan landasan pembangunan sebuah kota baru.
  • abdurrahmankhairurrijalfez uma citaçãohá 4 anos
    "Kan sudah kukatakan, umur peradaban di daerah ini sudah ribuan tahun. Di bawah timbunan pasir di sini, para ahli purbakala bisa menemukan puing-puing reruntuhan kota-kota purba, yang dulu dibangun satu di atas yang lainnya. Tumpuk-menumpuk!"
    Lucy-Ann bingung mendengar penjelasan itu. Kota di atas kota? Dicobanya membayangkan masa-masa yang sudah lama silam di daerah yang nampak di depan mata. Kota dibangun, kemudian runtuh menjadi puing-puing, lalu ada kota baru dibangun di atas reruntuhan kota lama. Lalu kota baru itu runtuh pula menjadi debu, dan dijadikan landasan pembangunan sebuah kota baru.
  • abdurrahmankhairurrijalfez uma citaçãohá 4 anos
    Harta itu tidak bisa dipungut begitu saja, tanpa mengeluarkan biaya!
  • abdurrahmankhairurrijalfez uma citaçãohá 4 anos
    Nilainya pasti ribuan poundl Cawan itu bertatahkan batu-batu mulia yang serba indah.
  • abdurrahmankhairurrijalfez uma citaçãohá 4 anos
    "Astaga!" kata Jack. la sangat tertarik. "Dan maksudmu segala harta seperti itu pernah ditemukan dalam penggalian di daerah sini — di antara benda-benda lain yang sudah ribuan tahun umurnya?"
  • abdurrahmankhairurrijalfez uma citaçãohá 4 anos
    pokoknya ketika raja-raja itu meninggal dunia, jenazah mereka disemayamkan di dalam makam yang besar-besar, dikelilingi segala perhiasan kerajaan serta harta lainnya, seperti tameng bertatahkan permata, pedang yang indah-indah — pokoknya macam-macamlah
  • abdurrahmankhairurrijalfez uma citaçãohá 4 anos
    He — berapa jauhnya tempat itu dari sini? Jauh — berapa?"
    Anak laki-laki yang ditanya tidak bisa berbahasa Inggris. Tapi rupanya ia bisa menebak maksud Philip, karena ia memberi isyarat agar mereka ikut dengan dia.
    Keempat anak itu mengikutinya, berjalan di antara pohon-pohon, lalu melintasi tanah yang dijadikan kebun. Mereka dibuntuti segerombolan anak yang ribut.
    Ada seorang anak kecil yang berjalan dengan sembunyi-sembunyi di belakang gerombolan itu. Anak itu — Oola! la tadi menunggu sampai Tala tertidur, lalu cepat-cepat turun dari perahu. Di desa ia bertanya-tanya ke mana teman-temannya orang Inggris pergi. Dan kini ia membuntuti mereka, tapi sambil menjaga jangan sampai kelihatan, la tidak berani menggabungkan diri.
    Gerombolan anak-anak yang mengikuti mulai mendesak-desak keempat anak itu. Jack menoleh dengan kesal.
    "Mundur!" katanya. "Jangan mendesak-desak! — Dengar tidak kataku? Mundur!"
    Gerombolan yang mengikuti mundur sedikit Tapi hanya sebentar saja. Saat berikutnya mereka sudah mulai mendesak-desak lagi. Kini Kiki campur tangan. Atau campur kaki? Entahlah — yang penting, tiba-tiba burung iseng itu berteriak.
    "Mundur!" serunya. "Mundur, mundur, undur-undur, mundurl" Setelah itu ia menirukan bunyi pesawat terbang yang mengalami kerusakan mesin dan hampir jatuh. Gerombolan anak-anak setempat kaget sekali mendengar bunyi itu, lalu cepat-cepat menjauh. Dan mereka tetap menjaga jarak itu.
    Philip tertawa.
    "Hebat, Kiki!" katanya. "Aku tidak tahu bagaimana kita, jika kau tidak ada!"
    Akhirnya mereka sampai di kuil yang dituju. Anak-anak agak kecewa ketika melihatnya — karena ternyata lebih rusak daripada yang nampak dalam kartu pos bergambar.
  • abdurrahmankhairurrijalfez uma citaçãohá 4 anos
    "Bagus sekali wataknya!" kata Jack, sambil mengelus-elus Kiki yang sementara itu sudah bertengger di lututnya.
    "Lalu ada lagi kegiatan yang paling dikuasainya," kata Bill. "Perdagangan gelap! la melakukannya secara besar-besaran, sampai pernah ia hampir menjadi milyuner karenanya. Tapi kemudian ada komplotannya yang membocorkan rahasia. Walau ia berusaha menyuap ke kanan dan ke kiri agar ada yang mau memikul tanggung jawab, tapi akhirnya ia dijatuhi hukuman penjara juga. — Nah, itulah beberapa di antara sekian banyak kegiatannya. Kabarnya ia sekarang sedang kekurangan uang. Temannya juga tinggal sedikit. Tapi ia bertekad, ingin melancarkan sesuatu secara besar-besaran."
    "Dan menurut dugaanmu, itu mungkin akan dilakukannya di sini?" tanya Philip. "Lalu dengan cara bagaimana kau bisa menggagalkannya?"
    "Itu bukan tugasku! Aku cukup menyampaikan laporan mengenai kegiatannya, ke kantor pusat Polisi Internasional," kata Bill.
    "Tapi tadi malam, tidak banyak informasi yang kauperoleh?" kata Bu Cunningham. "Yah — mungkin di tempat berikut kau akan lebih berhasil. Apa nama persinggahan kita setelah ini?"
    "Ullabaid," kata Bill. "Orang yang kujumpai tadi malam mengatakan, Uma memiliki sebuah perahu motor kecil, yang sering dipakainya untuk mondar-mandir di sungai ini. Jadi kurasa jelas, tempat-tempat yang didatangi selama ia pergi, mestinya terletak di tepi sungai ini — atau tidak jauh ke darat. — Nah, kita berangkat saja sekarang. Coba kaulihat sebentar, Jack, apakah Tala sudah siap. Katakan padanya agar jangan buru-buru. Tenang-tenang sajalah, karena cuaca sedang indah sekali!"
  • Misbah Jannahfez uma citaçãohá 4 anos
    Kita nikmati saja kesengsaraan kita. sebelum itu kita katakan asyik! Wah
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)