bookmate game
ru
Даринда Джонс

Седьмая могила без тела

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Любовь Гладиковаfez uma citaçãohá 7 anos
    И тем более не хотел попасть ей под горячую руку и закончить на этом свое существование. Я хочу увидеть нашу дочь. Хоть на минуточку. Увидеть создание, которому суждено сокрушить моего отца раз и навсегда.
    А после этого спокойно умру, зная, что он заплатит за все свои преступления против человечества, и проведу целую вечность с единственным во всей вселенной созданием, к ногам которого я готов упасть по первому зову.
  • Любовь Гладиковаfez uma citaçãohá 7 anos
    - Чем сегодня займешься? – спросила я у него.
    Он смерил меня тяжелым взглядом с ног до головы, и в утреннем свете замерцали темные глаза.
    - Тобой.
    - Может, мне уйти? – спросил с дивана Гаррет.
    Мы с Рейесом ответили одновременно «да» и «нет». Угадайте с трех раз, кто что сказал.
  • Любовь Гладиковаfez uma citaçãohá 7 anos
    Конечно же, я буду донором органов.
    Неужто кто-то не захочет себе кусочек такой прелести?
    Надпись на футболке
  • Любовь Гладиковаfez uma citaçãohá 7 anos
    - И что герцог делает с ней дальше? – спросил Рейес охрипшим голосом.
    Притворяясь совершенно безжизненной, я опять откинула голову, подставив ему шею.
    - Все, что душе угодно.
    Он как будто только этого и ждал. Потому что несколько вечностей подряд меня атаковало одно микроскопическое землетрясение за другим.
  • Любовь Гладиковаfez uma citaçãohá 7 anos
    Этот твой отпрыск ест как не в себя, с тех пор как ему стукнуло тринадцать.
    Чего я не упомянула, так это того, что Эмбер – размером с хворостинку в январе.
    - Сама не знаю, что с ней делать, - в тон отозвалась Куки.
    - Вот только не начинай, а то меня понесет! – Я вырвала руку из пальцев Рейеса, чтобы как можно драматичнее взмахнуть, но он поймал ее в воздухе
  • Ира Герасименко-Максимоваfez uma citaçãohá 8 anos
    Различив незнакомый акцент, я открыла один глаз. Всего один. Второй пусть еще немножко поспит
  • Ира Герасименко-Максимоваfez uma citaçãohá 8 anos
    Когда я расстроена, обнимите меня и скажите, что я красивая.
    Когда я злюсь, отойдите на безопасное расстояние
    и начинайте бросаться в меня шоколадками.
  • Ира Герасименко-Максимоваfez uma citaçãohá 8 anos
    Святой ежик! И как я умудрилась такое проворонить?
    - Так вот ты о каких записках!
    - Ты ведь их даже не читаешь, да?
    - Я думала, это по желанию.
    Напоминание самой себе: перестать делать самолетики из записок Куки.
    - Ты делаешь из них самолетики, верно?
  • Ира Герасименко-Максимоваfez uma citaçãohá 8 anos
    - Вина, пожалуйста.
    - Мэм, это «Макдональдс».
    - Тогда, будьте добры, МакВина.
    «МакДрайв», 02:00
  • Ира Герасименко-Максимоваfez uma citaçãohá 8 anos
    - У меня в духовке булочка
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)