– Никогда не пробовал, – отчитался советник. – Но теоретически знаю, значит, должно получиться.
Kratossfez uma citaçãoano passado
, любезно предоставленный его величеством Элвисом в придачу к тиру. Для теоретических изысканий
danali09270fez uma citaçãohá 4 anos
Мальчишка был ровесником Мафея и так же по-детски радовался тому, что по случаю войны старшие взяли его с собой и дали в руки оружие. Попадись ему где-нибудь настоящий враг, сопляк бы, наверное, лопнул от радости.
danali09270fez uma citaçãohá 4 anos
Ну все, пока. — Эльф беззаботно махнул рукой и скрылся в зеленом тумане. Называется, проводил товарищей в долгий и трудный поход.
danali09270fez uma citaçãohá 4 anos
— Знаете, если бы я истребил служителей какого-нибудь божества и выкрал его реликвию, я бы поостерегся сию реликвию тискать, будь это хоть бог солнечных зайчиков, хоть богиня клубничного мороженого.
danali09270fez uma citaçãohá 4 anos
наш добрый брат написал тут художественное сочинение на тему «Тяжкий и неблагодарный труд самоотверженного брата Гельби на благо ордена, и вообще, о каких деньгах речь?»
Валентина Черватюкfez uma citaçãohá 4 anos
не подозревающую жертву. Заодно
Валентина Черватюкfez uma citaçãohá 4 anos
столичная знакомая, которая с бродячим цирком потом уехала, Ольгой, кажется
Наталья Абраменкоfez uma citaçãohá 7 anos
Толпой на одного они даже куйфэньского мастера не испугаются! — На него я тоже похож? — на всякий случай уточнил Кантор, пытаясь вспомнить, который из цветных лоскутов на карте этот самый Куйфэнь.
bumbarashkafez uma citaçãohá 9 anos
Согласно его убеждениям наводить красоту и уют следовало исключительно по вдохновению, по зову души, в тех (скажем прямо, очень редких) случаях, когда этой самой душе вдруг захочется чего-то большого и чистого.