Nós utilizamos cookies para melhorar a experiência e as recomendações do Bookmate.
Para saber mais, leia nossa Política de Cookies.
Aceitar todos os cookies
Configurações de cookies
Три билета до Эдвенчер. Под пологом пьяного леса. Земля шорохов, Джеральд Даррелл
ru
Livros
Джеральд Даррелл

Три билета до Эдвенчер. Под пологом пьяного леса. Земля шорохов

Джеральд Даррелл (1925–1995) — знаменитый английский зоолог и путешественник, одна из культовых фигур ХХ века. Книги Даррелла давно уже входят в золотой фонд мировой литературы и пользуются большой популярностью у читателей всего мира. В произведениях, которые вошли в эту книгу («Три билета до Эдвенчер», «Под пологом пьяного леса», «Земля шорохов»), рассказывается о путешествиях Даррелла в Южную Америку в поисках редких зверей и птиц. О своих впечатлениях от Южной Америки, ее фантастической природы, о встречах с новыми животными, их повадках, забавном и порой очень трогательном общении с ними автор пишет с неизменной любовью, безупречной точностью и неподражаемым юмором.
mais
603 páginas impressas
Detentor dos direitos autorais
Bookwire
Publicação original
2022
Ano da publicação
2022
Já leu? O que achou?
👍👎

Citações

  • Елена Нечаеваfez uma citaçãohá 2 anos
    Где-то на севере, в огромных бразильских лесах, прошли дожди, и вода в реке заметно прибыла. Безоблачное бледно-голубое небо сияло, словно хорошо отполированная бирюза. По мере того как солнце садилось, оно из желтого становилось темно-красным, почти вишневым; темные воды реки мерцали, словно гладкая шелковая лента, положенная между берегов. Коснувшись горизонта, солнце как будто застыло на месте, и на бескрайнем, чистом небе откуда-то появились три маленькие тучки, словно состоящие из черных мыльных пузырей с кроваво-красной каемкой.
  • Vika Havahafez uma citaçãohá 2 anos
    Дело в том, что каждый волосок ленивца имеет шероховатую желобчатую поверхность и на ней есть растительность — какой-то вид водорослей, — придающая волосу зеленоватый оттенок. Это то самое растение, которое можно увидеть на гнилых изгородях в Англии, ну а во влажной, сырой атмосфере тропиков оно пышно разрастается на шерсти и придает ленивцу отличную защитную окраску. Это единственный в своем роде случай симбиоза растения и млекопитающего.
  • Елена Нечаеваfez uma citaçãohá 3 anos
    Птенчик выкатился из мешка, упал на спину, с трудом поднялся на свои огромные плоские лапы и, слегка приподняв забавные крылья, с любопытством уставился на нас. Затем он открыл клюв и застенчиво произнес: «Уип». Это привело нас в такой восторг, что мы забыли ответить на его приветствие. Он медленно и осторожно приподнял одну ногу, вытянул ее вперед и поставил на землю, а затем проделал то же самое с другой ногой. Он смотрел на нас с сияющим видом, явно гордясь тем, что успешно выполнил такой сложный маневр.

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)