bookmate game
ru
Хушанг Моради Кермани

Вы же не чужой

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
Этот автобиографический роман известного иранского писателя Хушанга Моради Кермани повествует о детских годах автора. Выхваченные из прошлого эпизоды сплетаются в живое, динамичное полотно, на котором яркими красками, размашистыми мазками рисуются картины повседневной жизни не одного человека, а целого народа. Семья, друзья, односельчане, детские проказы, отнюдь не детские проблемы, большие и маленькие радости и горести – целый калейдоскоп событий, из которых и складывается человеческий путь от первого до последнего вздоха…
Для широкого круга читателей.
Este livro está indisponível
284 páginas impressas
Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • Elena Semenovacompartilhou uma impressãohá 6 anos
    👍Vale a leitura
    💡Aprendi Muito
    🎯Vale a pena
    😄RSRS
    🐼Fofinho
    💧Sentimental

    Душевнейшая книга. Добрая-добрая. Очень много смеялась ( иногда этот смех был как будто заменителем слёз ). Книга Очень легко читается, несмотря на персидские имена и названия, язык ребёнка передан идеально- как будто ты с ним рядом стоишь и он тебе описывает происходящие у вас на глазах ситуации. Очень огорчило то, что книгу читает лишь 3 человека. Я и сама не помню как её нашла, но она должна стать популярной- она и мотивирует, и радует, и от неё очень хорошо на душе. Я очень люблю такие книги.

Citações

  • Elena Semenovafez uma citaçãohá 6 anos
    Я мечтаю о том, чтобы вся пшеница мира была моей, чтобы дедушка не печалился.
  • Elena Semenovafez uma citaçãohá 6 anos
    – В книжной лавке нечего поесть. Дело не приносит дохода. Поищи место, где можно прокормиться и заработать. Кто в этом городе читает книги!? Если сапожник на ночь не закроет свою лавку на ключ, придут воры и украдут даже старую обувь и его инструмент. Это все можно продать. А если книжная лавка останется незапертой, никто не стащит книги – на них нет покупателя. Вор не сможет их сбыть с рук. Вот так обстоят дела. Не в чести наша работа.
  • Elena Semenovafez uma citaçãohá 6 anos
    Когда мне трудно, очень трудно, я начинаю думать о маленьких, хороших и приятных вещах. Я как бы вытаскиваю себя из этой толпы и из этого места событий и успокаиваюсь на какое-то время.

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)