O jovem escritor angolano Ondjaki, admirador das linguagens de Manoel de Barros e Guimarães Rosa, em seus contos carregados de poesia surpreende-nos aqui e ali com uma corruptela do inglês, uma expressão do dialeto quimbundo ou uma nova palavra para o português. Em Os da minha rua, as transformações de Angola são contadas através do olhar do menino Ndalu que vê chegar a televisão a cores, a primeira sala de cinema e que adora participar do carnaval da Vitória e do Primeiro de Maio. Ele com sua turma acompanham apaixonadamente a novela brasileira Roque Santeiro, reinventando os capítulos para aqueles que não os puderam ver, adoram tomar refrigerantes chamados por eles de “gasosa” e experimentam os primeiros enamoramentos pelas colegas de escola e de vizinhança. Ao final do livro, começam as partidas: professores voltam para suas pátrias, Ndalu muda de escola e no belíssimo conto “Palavras para o velho abacateiro” fica anunciada a despedida de seu país para ir estudar fora. Um livro com histórias engraçadas, intensas e comoventes.