ru
Роберт Льюис Стивенсон

Странная история доктора Джекила и мистера Хайда (сборник)

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Маргарита Юрьевнаfez uma citaçãoano passado
    Можете думать все, что вам заблагорассудится, – сказал он и поглядел на меня не слишком-то ласково, – но я вовсе не обязан выслушивать ваши мнения.
  • Маргарита Юрьевнаfez uma citaçãoano passado
    Всякий грех – убийство, так же как вся жизнь – война.
  • Маргарита Юрьевнаfez uma citaçãoano passado
    Видел ты, как одна белка крутится в колесе, а другая сидит и философски грызет орехи? Нечего и спрашивать, которая из них покажется тебе глупее.
  • Аида Бигазинаfez uma citaçãohá 2 anos
    Пьяница, задумавший отучить себя от своего порока, лишь в редком случае искренне содрогнется от мысли об опасностях, которым он подвергается, впадая в физическое отупение.
  • Аида Бигазинаfez uma citaçãohá 2 anos
    Всякий грех – убийство, так же как вся жизнь – война.
  • Аида Бигазинаfez uma citaçãohá 2 anos
    Человек лучше той личины, что прикрывает и душит его. Жизнь волочит нас за собой, точно наемный убийца, который хватает свою жертву и набрасывает на нее плащ. Если б люди могли распоряжаться собой, если б можно было видеть их истинные лица, они предстали бы перед светом совсем иными, они воссияли бы подобно святым и героям!
  • Маргарита Юрьевнаfez uma citaçãohá 2 anos
    Здесь он захирел, как пересаженное растение: он жил на чужбине и тосковал по родине.
  • Маргарита Юрьевнаfez uma citaçãohá 2 anos
    Здесь он захирел, как пересаженное растение: он жил на чужбине и тосковал по родине.
  • Маргарита Юрьевнаfez uma citaçãohá 2 anos
    Здесь он захирел, как пересаженное растение: он жил на чужбине и тосковал по родине.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)