bookmate game
Хидео Ёкояма

Полупризнание

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Михаил Сапитонfez uma citaçãohá 4 anos
    Каждое расследование представляет собой книгу. А подозреваемые – герои этой книги. У каждого из них своя история. Однако герои не могут выйти из книги. Только когда мы раскроем ее, они смогут что-то рассказать нам. Иногда они хотят, чтобы мы заплакали. Иногда разжигают в нас ярость. Они всегда хотят что-то сказать. Просят, чтобы мы прочитали их историю. Нам достаточно лишь спокойно перелистывать страницы. Они ждут. Ждут, сгорая от нетерпения. Ведь пока мы не перелистнем страницу, они не могут начать говорить
  • 𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪fez uma citaçãohá 6 meses
    Фудзибаяси получил назначение, это так называемое правило для судьи было единственным наставлением, которое дал ему отец. После окончания суда ты больше никогда не встретишься с подсудимым — именно поэтому все время, что ты проводишь в зале суда, трать только на него. Фудзибаяси хорошо усвоил эту доктрину. Принцип, использующийся во время проведения чайной церемонии, когда хозяину нужно от всего сердца продемонстрировать гостю все свое гостеприимство, применим и к судебному заседанию.
  • Михаил Ситниковfez uma citaçãohá 2 anos
    В моем отделе есть молодой следователь, который вас уважает. Он рассказал, как вы призывали действовать в случае, если придется отправиться на место крушения поезда. Вы говорили, что им следует обращаться с останками так, будто это их братья или сестры. Верно?

    — Да.

    — Так как же вы могли оставить тело жены и уйти?

    — …Не могу сказать.

    — Почему? Потому что совесть нечиста?

    — …

    — Честно говоря, у меня были некоторые подозрения. Но сейчас я совершенно не верю в то, что вы могли развлекаться в Кабукитё
  • Михаил Ситниковfez uma citaçãohá 2 anos
    Приходишь к выводу, что против инстинктов человек бессилен
  • Михаил Ситниковfez uma citaçãohá 2 anos
    Человек, как бы он ни строил из себя святого, — когда срываешь с него маску, понимаешь, какой он на самом деле зверь.
  • v2x3fez uma citaçãohá 3 anos
    Старость мужчины, которому нечем гордиться, — определенно жалкое зрелище.
  • v2x3fez uma citaçãohá 3 anos
    для любого человека существует вероятность попадания в тюрьму
  • v2x3fez uma citaçãohá 3 anos
    Внешние свидетельства успеха продолжали заполнять никому не заметную пустоту в его душе́…
  • v2x3fez uma citaçãohá 3 anos
    Человек, когда он находится на своей территории, определенно выглядит спокойнее.
  • Stanislav Gurenkofez uma citaçãohá 3 anos
    Стало слышно, как накрапывал дождь. Капли били в оконное стекло допросной комнаты. Видимо, поднялся ветер.

    Кога посмотрел на Кадзи. Тот по-прежнему сидел, опустив голову.

    Затем надзиратель перевел взгляд на Сики. Лицо человека, погруженного в свои мысли. Вероятно, он думает о том же, что и Кога.

    Не нужно так красиво умирать
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)