bookmate game
da
Livros
Matthew Arlidge

Bro bro brille

  • Michael Evan Rasmussenfez uma citaçãohá 5 anos
    Hun var stadig ør i hovedet efter samtalen med Emilia, men hun fik fokus tilbage på den forestående opgave. Hun havde ruget over samtalen for længe og var nær kommet for sent af samme grund – hun havde knap nok fået fem minutter med kriminalbetjent Fortune, før hun måtte spæne videre – og hun kunne høre orgelmusikken bruse inde i kirken. Hun smuttede diskret indenfor og satte sig på en bænk nede bagved. Herfra ville hun have godt udsyn til alle, der deltog. Det var forbavsende almindeligt, at mordere deltog i begravelser af deres ofre – især seriemordere lod til at nyde følelsen af magt, når de så liget blive lagt i jorden, hørte præsten messe, så de sortklædte sørgende klamre sig til hinanden. Helen så hen over ansigterne på de kvindelige deltagere – sad deres morder et eller andet sted her i kirken?
  • Mogens Lauridsenfez uma citaçãohá 5 anos
    ”Hun fortalte mig det aldrig,” protesterede pigen.
  • Min hyldefez uma citaçãohá 6 anos
    suspenderet, forflyttet eller afskediget jer begge
  • Min hyldefez uma citaçãohá 6 anos
    Hun blev som regel ikke nogen steder i ret lang tid og var i øvrigt ikke typen, der havde yndlinge.
  • Min hyldefez uma citaçãohá 6 anos
    Det var ved at blive daggry, så han var nødt til at være hurtig.
  • Min hyldefez uma citaçãohá 6 anos
    Og han vidste, at han ikke skulle presse på.
  • Min hyldefez uma citaçãohá 6 anos
    Han blinkede og åbnede øjnene, men han kunne ingenting se.
  • Min hyldefez uma citaçãohá 6 anos
    Hun holdt farten høj, men stabil, og passerede uden om trafikken, der sneg sig mod St.
  • Ingelise Ewaldfez uma citaçãohá 6 anos
    Så jeg har tænkt mig at stole på dig. Kan jeg stole på dig, Helen?”
    ”Du har mit ord. Jeg svigter dig ikke.”
    ”Jamen så tak.”
    Langsomt vendte hun kniven i hånden. Tog om knivsæggen og rakte skæftet hen mod Helen, så hun kunne tage den.
    Der lød et skarpt smæld, og Ella slingrede til siden og væltede ind i garderobeskabet ved siden af sig.
    Helen stivnede et øjeblik, lamslået. Så vågnede hun op og styrtede hen til Ella. Men allerede idet hun knælede for at hjælpe hende, kunne hun se, at det var håbløst. Kuglen havde ramt Ella i tindingen, og hun var allerede død.
    Charlie kom brasende ind, men det var for sent. Helen holdt morderens lig i sine arme, og på sengen, oversprøjtet med blod, blev hendes baby ved med at græde.
  • Jørgen Hattensfez uma citaçãohá 7 anos
    ”De forladte huse i den gade bliver til daglig brugt af prostituerede og narkomaner, så hvorfor var denne mand der? Var han en
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)