bookmate game
ru
Grátis
Дмитрий Григорович

Антон-Горемыка

  • Aleksandra Pchelintsevafez uma citaçãohá 2 anos
    Две другие комнаты были почти вплотную заставлены пожитками, перинами, холстинами, сундуками и всяким другим добром обоих супругов, не выключая, разумеется, и широкой двуспальной постели, величественно возносившейся поперек дверей. Но туда из посторонних никто не заглядывал; Никита Федорыч почему-то не допускал этого, а следовательно, и нам нет до них никакой надобности.
  • Aleksandra Pchelintsevafez uma citaçãohá 2 anos
    Исполненный благодарности к молодым господам своим, которые так слепо доверяли его честности свое состояние, так безусловно поручали ему страшную обузу управления полуразоренного имения, он старался всеми силами если не вполне оправдать их доверие, то по крайней мере не употреблять его во зло. И мог ли он в таком случае щадить свои силы и здоровье? Должен ли был потакать той гнусной лени, которая, бог весть за что и почему, досталась в удел русскому человеку?..
  • Aleksandra Pchelintsevafez uma citaçãohá 2 anos
    И добро бы, братцы, человек какой был, сам господин али какого дворянского роду, что ли; все бы, кажись, не так обидно терпеть, а то ведь сам такой же сермяжник, ходит только в барском кафтане да бороду бреет… а господа души, вишь, в нем не чают, они нашего мужицкого дела не разумеют, все сполняют, что ему только поволится
  • Aleksandra Pchelintsevafez uma citaçãohá 2 anos
    у нас господа по отцу, добрые, хорошие, грех сказать, чтобы зла кому пожелали, дай им господь за то много лет здравствовать! Вот мой брат был в Питере и говорит: господа важные!.. Да где ж им самим до всего доходить? Вотчин у них много, и то сказать, всех не объездишь; живут они в Питенбурхе, – господа! Они рады бы, может статься, особливо барин, в чем помочь мужикам своим, да, вишь, от них все шито да крыто; им сказывают: то хорошо, другое хорошо, знатно, мол, жить вашим крестьянам, ну и ладно, они тому и верят, а господа хорошие, грех сказать; кабы они видали, примерно, что мужики в обиде живут от управляющего да нужду всяческу терпят, так, вестимо, того бы не попустили
  • Aleksandra Pchelintsevafez uma citaçãohá 2 anos
    Его совсем, как есть, заест теперь управляющий… эка, право, горемычная его доля… да что толковать, совсем он пропал без лошади…
  • Aleksandra Pchelintsevafez uma citaçãohá 2 anos
    А не знаю, кормилец, – отвечала она, кланяясь, – кто их знает: мы не здешние…
    – Да вы отколе?
    – Сдалече, родимый: мы каширские… идем в Воронеж на богомолье…
  • Aleksandra Pchelintsevafez uma citaçãohá 2 anos
    Сумерки, или «сутисочки», как называют их в деревне, начинали уже ложиться на землю
  • Aleksandra Pchelintsevafez uma citaçãohá 2 anos
    поддерживал длинный чубук, из которого, казалось, высасывал вместе с дымом все более и более чувство собственного достоинства.
  • Aleksandra Pchelintsevafez uma citaçãohá 2 anos
    коротенькие ноги наподобие обруча, или, как говорится, «кибитки»
  • Aleksandra Pchelintsevafez uma citaçãohá 2 anos
    К этому сходству немало также способствовали густые черные брови, серые глаза навыкате, широкие калмыцкие скулы, пышный трехъярусный подбородок и коротенькие ноги наподобие обруча, или, как говорится, «кибитки»
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)