ru
Юлия Сотникова

Душа пламени

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Лераfez uma citaçãohá 8 anos
    — Все в порядке, — я выглянула из-за его плеча и посмотрела на вцепившегося в меч Тайрона.
  • Анжелика Горбачукfez uma citaçãohá 8 anos
    До кромки леса я добралась, когда уже взошло солнце. Голова гудела, словно в ней завелся мой собственный улей, ноги дрожали от усталости, а левое запястье распухло и отзывалось болью на любое движение. Хотелось спать и есть, и я уже в который раз пожалела, что вообще решила уйти из дома райта. И чего мне спокойно не жилось? Подумаешь — монстр! Ничего, пережила бы как-нибудь. Теперь же приходилось терпеть и упрямо двигаться вперед, не давая себе времени на отдых.
  • Анжелика Горбачукfez uma citaçãohá 8 anos
    — Издеваешься?
    — Как можно, мисс, как можно?
    — Все, достал!
    Видимо, что-то кровожадное отразилось в моих глазах, так как, весело хохотнув, Диллан резко ушел в сторону и прибавил шагу, практически убегая от меня. Я не заставила себя ждать, бросившись за ним и искренне желая прибить этого несносного Проклятого. Да, веселую, должно быть, мы представляли собой картину: ведущий воин, серьезный взрослый мужчина, как ребенок мчащийся от разъяренной девчонки, ругающей его на все лады и обещающей скорую смерть от ее рук. Чувствовалось, прислуга еще не скоро забудет этот день и мое появление в особняке.
  • Анжелика Горбачукfez uma citaçãohá 8 anos
    Наконец, когда я едва не сползла прямо под копыта лошади в третий раз, желанное чудо свершилось. Райт вернулся назад, поравнялся со мной и, перегнувшись через церру, обхватил меня за талию и пересадил к себе.
    — Ты прелесть, — пробормотала я, калачиком свернувшись в коконе его рук, и прижалась к груди.
    — Спи уже, — тихонько усмехнулся райт в мои волосы.
    — Значит, ты прелесть, а как я — так пинаться? — раздался откуда-то сбоку возмущенный голос Кайра. — В следующий раз будешь будить ее сам!
  • Анжелика Горбачукfez uma citaçãohá 8 anos
    — Мы решили отправиться на твои поиски, пока обед не ос…тыл. — Райт замер, перегородив путь трактирщику, и впился в нас не предвещавшим ничего хорошего взглядом. — Что она здесь делает?
    — Лежит, как видишь, помогает мне приятно скоротать время, — довольно улыбнулся Кайр, явно пытаясь поддразнить мужчину.
    — Проверяю больного, — я огрела его подушкой, заставив дернуться от неожиданности и свалиться с кровати. — Смотрите-ка, живой!
    — Так нечестно! — донеслось с пола.
    — Правда?
    Перегнувшись через край кровати, мстительно показала язык подозрительно довольному Драйгу. Интересно, с чего бы это? Не успела опомниться, как тоже оказалась на полу, приземлившись сверху.
  • Анжелика Горбачукfez uma citaçãohá 8 anos
    — Лира, — рядом со мной опустился райт и медленно проговорил каждое слово, — если ты сейчас же не проглотишь хотя бы пару ложек, то я отнесу тебя обратно к озеру и брошу в воду, а пока будешь отходить от болевого шока, заставлю съесть целый котелок. Ты меня поняла?
  • Анжелика Горбачукfez uma citaçãohá 8 anos
    Слушая причитания кумушек, я с удивлением поняла, что из ненормальной превратилась едва ли не в святую. Ну вот, а говорили, что я лапшу людям на уши вешать не умею.
  • Анжелика Горбачукfez uma citaçãohá 8 anos
    Разъяренный вопль Кайра заставил меня забыть все вертевшиеся на языке слова. Таким видеть его мне еще не доводилось. Вспомнив, какой силой обладает мужчина, и каково было испытать ее на себе, я невольно пожалела, что меня не убила нежить. Вот уж и правда, меньшее из зол
  • Анжелика Горбачукfez uma citaçãohá 8 anos
    — Почему такой красивый господин стоит в одиночестве? — оказавшись рядом, я мило улыбнулась незнакомцу, подумав про себя, что красивым его назвать было трудно
  • Анжелика Горбачукfez uma citaçãohá 8 anos
    Мы не делали праздник, он жил в наших душах, бежал по венам.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)