Проте, коли дійшла черга до учення отців церкви, він виявив, що Жюльєн не знає нічого, навіть не чув імен таких святих
b8860780431fez uma citaçãohá 2 anos
Він думав про неосяжність і розкіш цього великого міста, яким був Безансон
b8860780431fez uma citaçãohá 2 anos
Пан Вально, проводячи свою потайну гру, влаштував Елізу в одну благородну й поважну родину, де було п'ять жінок.
b8860780431fez uma citaçãohá 2 anos
Йому здавалося, що він повернувся в рідну сім'ю; він відчув, що любить цих дітей, що йому приємно з ними розмовляти.
про до Реналів
b8860780431fez uma citaçãohá 2 anos
одну чесну людину: то був математик, на ім'я Гро
b8860780431fez uma citaçãohá 2 anos
пан Рюбіньйо,— так звали члена двох академій,
b8860780431fez uma citaçãohá 2 anos
Слово дане людині для того, щоб ховати свої думки.Преподобний отець Малагріда
~Тсукіко~fez uma citaçãohá 2 anos
Однак не слід погано думати про здібності Жюльєна: він добре підбирає слова, пройняті хитрим і обачним лицемірством. Для його віку це вже непогано. Що ж до жестів і тону, то він жив досі серед селюків і не мав перед собою гідних зразків
~Тсукіко~fez uma citaçãohá 2 anos
Щоб покарати себе за це, Жюльєн прив'язав до грудей праву руку, удаючи, що звихнув її, перевертаючи ялинову колоду, і носив її в такому незручному положенні протягом двох місяців. Після цієї тяжкої кари він сам себе простив.
~Тсукіко~fez uma citaçãohá 2 anos
Дорогою він сумно глянув на потік, куди впала його книжка: це був його улюблений «Меморіал Святої Єлени»