bookmate game
ru
Илья Франк,Мария Ефремова

Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Еленаfez uma citaçãohá 12 anos
    per tutto l’oro del mondo (даже за все золото мира)
  • id6205017fez uma citaçãohá 6 anos
    Adamo ed Eva sono originari della Russia: infatti erano nudi, scalzi, dividevano una mela in due e credevano di stare in Paradiso
  • Tatyana Deribasfez uma citaçãohá 7 anos
    Signore (Господи), benedici questo cibo (благослови эту пищу; benedire – благословлять) che sto per ricevere (которую я получаю сейчас) e per il quale sono molto grato (и за которую очень благодарен).
  • Tatyana Deribasfez uma citaçãohá 7 anos
    come sei riuscito (как тебе удалось
  • Tatyana Deribasfez uma citaçãohá 7 anos
    che se ne va a farsi benedire (которая полетела ко всем чертям: «уходит благословиться»)…
  • Tatyana Deribasfez uma citaçãohá 7 anos
    Porca miseria (черт возьми: «мерзкое несчастье»)
  • Tatyana Deribasfez uma citaçãohá 7 anos
    sì e no (ухо – это составит: «будут» примерно: «да и нет»
  • Tatyana Deribasfez uma citaçãohá 7 anos
    su due piedi – сразу же
  • Tatyana Deribasfez uma citaçãohá 7 anos
    lasciare in tronco – прервать, не окончить, забросить; licenziare in tronco – уволить без предупреждения;
  • Tatyana Deribasfez uma citaçãohá 7 anos
    se ne vanno con le pive nel sacco (уходят несолоно хлебавши: «с волынками в мешке»
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)