ru
Роберт Музиль

Человек без свойств

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Feliciya Katsfez uma citaçãomês passado
    Ведь как раз проституция это такая штука, которую видишь очень по-разному в зависимости от того, откуда на нее смотришь — сверху или снизу.
  • Feliciya Katsfez uma citaçãomês passado
    Конечно, во все времена есть все разновидности лиц; но вкус времени выделяет всегда какую-то одну и возводит ее в счастье и красоту, а все другие лица стараются тогда уподобиться такой разновидности; даже безобразным это более или менее удается с помощью прически и моды, никогда это не удается лишь тем, рожденным для странных успехов лицам, в которых, ничем не поступаясь, выражает себя величественный и отживший свой век идеал красоты прежней эпохи.
  • Anna Avramenkofez uma citaçãohá 2 anos
    Не надо, стало быть, придавать особое значение названию города. Как все большие города, он состоял из разнобоя меняющихся, забегающих вперед, отстающих, сталкивающихся предметов и дел, из бездонных точек тишины между ними, из проторенных путей и бездорожья, из большого ритмического шума и из вечного разлада и сдвига всех ритмов и в целом походил на клокочущий кипяток в сосуде, состоящем из прочного материала зданий, законов, установлений и традиций.
  • Nataliya Shishkofez uma citaçãohá 2 anos
    девические годы у нее не было ничего, кроме гордости, а так как у гордости, в свою очередь, не было ничего, чем она могла бы гордиться, то гордость эта была лишь свернутой в клубок корректностью с колючими щупальцами чувствительности.
  • Nataliya Shishkofez uma citaçãohá 2 anos
    Она много читала в своем недуге и открыла, что утратила нечто, об обладании чем мало что знала дотоле, — душу.
  • Nataliya Shishkofez uma citaçãohá 2 anos
    Наверно, то, что она называла душой, было ни чем иным, как небольшим капитальцем способности любить, которым она обладала ко времени своего замужества.
  • Nataliya Shishkofez uma citaçãohá 2 anos
    Жизнь, однако, ничего не строит, не выломав для этого камней в каком-нибудь другом месте.
  • Nataliya Shishkofez uma citaçãohá 2 anos
    Возможно также, что эту самобытность в Диотиме было бы точнее определить как некую тишину, нежность, благоговейность и доброту, которые так и не нашли верного пути и в той переплавке, что неизменно учиняет со всеми нами судьба, приняли смешную форму ее, Диотимы, идеализма.
  • Nataliya Shishkofez uma citaçãohá 2 anos
    Легко дать отрицательное определение: это то, что прячется, когда тебе говорят об алгебраических рядах.
  • Nataliya Shishkofez uma citaçãohá 2 anos
    находила в цветастой метафизике Метерлинка, в Новалисе, но прежде всего в той безымянной волне худосочной романтики и тоски о боге, которую выплескивала некоторое время машинная эра как выражение духовного и художнического протеста против самой себя.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)