ru
Владимир Набоков

Весна в Фиальте

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
Рассказы сборника «Весна в Фиальте» — блестящий образец относительно «позднего» периода творчества Набокова, периода, отмеченного интереснейшими стилистическими особенностями. Здесь набоковская проза снова — впервые за десятилетия — вступает в свою «реалистическую» фазу — однако в форме уже глубоко зрелой, мудрой, философичной. Иногда в этом реализме проглядываются нотки экспрессионистские, иногда — почти символистские, в целом же «Весна в Фиальте» — своеобразная квинтэссенция творческого мироощущения писателя «как оно есть» — мироощущения, пронесенного сквозь годы и годы…
Este livro está indisponível
190 páginas impressas
Já leu? O que achou?
👍👎

Impressões

  • Maria Nazarovacompartilhou uma impressãohá 3 anos

    Ничего сильнее, полноцветнее и приятнее, чем слова, выходящие из под руки Набокова, я не встречала и не знаю, встречу ли.

Citações

  • Мария Мартыноваfez uma citaçãohá 4 anos
    Иногда, где-нибудь, среди общего разговора, упоминалось ее имя, и она сбегала по ступеням чьей-нибудь фразы, не оборачиваясь.
  • Maria Nazarovafez uma citaçãohá 3 anos
    Зажигаются окна и ложатся, с крестом на спине, ничком на темный, толстый снег: ложится меж них и веерный просвет над парадной дверью. Не помню, почему мы все повысыпали из звонкой с колоннами залы в эту неподвижную темноту, населенную лишь елками, распухшими вдвое от снежного дородства: сторожа ли позвали поглядеть на многообещающее зарево далекого пожара, любовались ли мы на ледяного коня, изваянного около пруда швейцарцем моих двоюродных братьев; но воспоминание только тогда приходит в действие, когда мы уже возвращаемся в освещенный дом, ступая гуськом по узкой тропе среди сумрачных сугробов с тем скрип-скрип-скрипом, который, бывало, служил единственной темой зимней неразговорчивой ночи.

    Аккуратно вшитая метафора событий 1917 года и перехода страны от империи к маняще-новому советскому государству

  • Maria Nazarovafez uma citaçãohá 3 anos
    желтый автомобиль, виденный мной под платанами, потерпел за Фиальтой крушение, влетев на полном ходу в фургон бродячего цирка, причем Фердинанд и его приятель, неуязвимые пройдохи, саламандры судьбы, василиски счастья, отделались местным и временным повреждением чешуи, тогда как Нина, несмотря на свое давнее, преданное подражание им, оказалась все-таки смертной.

Nas estantes

fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)