da
Michelle Douglas,Katrina Cudmore

Sneet inde med hertugen/Hjerteknuseren

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • Helle Slaikjærfez uma citaçãohá 5 anos
    Hun tiggede ham om at stoppe. Men han nægtede. Hun vred sig, da hans læber bevægede sig videre op over den sarte hud på inderlårene. Hun gispede igen, da hans kys bevægede sig videre, gispede i skuffelse, da hans kys bare strejfede trussekanten, og hans tunge satte hendes maveskind i brand. Hun skød ryg, da hans læber kærtegnede hendes brysters dal, og hans skægstubbe strejfede den ene brystvorte.

    Hun kunne ikke tage det mere, så hun lagde hænderne om hans ansigt og trak ham op til sig. Hun fandt hans mund med sine læber og stønnede over hans smag og det opløftende i at mærke hans vægt imod sig.

    Da han trængte ind i hende, skød hun ryg, og hendes hjerte åbnede sig endnu mere og afslørede mere end et årtis følelser. Bagefter lå de arm i arm, og hendes hjerte var forvirret. Men han kyssede hendes sårbarhed væk, og de elskede igen med så meget blidhed, at hendes sjæl føltes helt åben.

    *

    Fire snoldede timer. Så længe havde Tom holdt ud, før han gav efter for fristelsen og gik ud for at finde Ciara.

    Han var vågnet desorienteret op. Udmattet i kroppen, men tilfreds i sjælen, kun for at se grunden til den tilfredshed på vej til at smutte ud ad døren.

    Da han havde kaldt på hende, havde hun vendt sig om, og hendes strenge formaning om ikke at råbe så højt, hvis nu nogen fra personalet skulle høre ham, havde stået i kontrast til kindernes rødmen og måden, hendes blik for omkring på, da han kom over til hende.

    Hun havde tigget ham om at tage tøj på, men havde ikke strittet særlig meget imod, da han trak hende ud på badeværelset og hev tøjet af hende. De havde vasket hinanden under bruseren. Han havde blidt strøget hende over hele kroppen med et brændende behov for at tilbede hende.

    Nu, lige før frokost, gik han så her og ledte efter hende, selv om han havde lovet sig selv at være cool omkring det.

    Han fandt hende til sidst i et af drivhusene, hvor hun stod bøjet over et bord, der var fyldt med spirekasser. Hun svarede ikke, da han kaldte på hende.

    Han stod og betragtede hende med en varm følelse af glæde i kroppen ved mindet om hendes slørede, lidenskabelige blik, da hun havde siddet overskrævs på ham natten forinden. Hendes vidunderlige hår havde lige akkurat ikke dækket hendes bare bryster.

    Hun vendte sig om, som om hun kunne mærke, han var der, og trak smilende høretelefonerne ud.

    Bare vær cool og afslappet, Tom. Lad være med at opføre dig som et fjols.

    ”Hej. Jeg tænkte, jeg lige ville se, hvordan du havde det …”

    Det var vist en fin balance mellem at være en gentleman og at tage hensyn til en kvinde, du har været i seng med, hva’?

    Hun så overrasket ud et øjeblik,
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)