es
Rebecca F. Kuang

Babel

Avise-me quando o livro for adicionado
Para ler este livro carregue o arquivo EPUB ou FB2 no Bookmate. Como carrego um livro?
  • izzys kingdomfez uma citaçãohá 9 meses
    habitación número siete.
  • izzys kingdomfez uma citaçãohá 9 meses
    —Supongo —dijo Ramy sin más— que iremos nosotros por un lado y ellos por otro.

    A Robin no le importaba en absoluto.

    —Me gusta que estemos solo nosotros.
  • izzys kingdomfez uma citaçãohá 9 meses
    que habían crecido en un entorno tan restrictivo se habían convertido tan fácilmente en almas gemelas en solo unos minutos.
  • Archéfez uma citaçãohá 10 meses
    «Auferre trucidare rapere falsis nominibus imperium atque ubi solitudinem faciunt pacem appellant».

    Robin analizó la frase, consultó su diccionario para comprobar que auferre significaba lo que él creía y luego escribió su traducción[7].
  • Vanessafez uma citaçãoano passado
    «Aceptar sin pensar».
  • Vanessafez uma citaçãoano passado
    Su abuela decía que eran hechizos mágicos de hombres ricos, amuletos metálicos que contenían las bendiciones de los dioses.
  • Fanny Vargasfez uma citaçãohá 2 anos
    Creo que en eso consiste la traducción. En eso consiste hablar, en escuchar al otro e intentar ver más allá de tus propios prejuicios para llegar a entender qué quiere decirte. Mostrarte al mundo y esperar que alguien te entienda.
  • Fanny Vargasfez uma citaçãohá 2 anos
    «Ha llegado la hora de partir y nuestros caminos se separarán… Yo moriré y tú vivirás. Solo Dios sabe qué es mejor».

    PLATÓN,
  • Fanny Vargasfez uma citaçãohá 2 anos
    —Sé egoísta —susurró Robin—. Sé valiente.
  • Fanny Vargasfez uma citaçãohá 2 anos
    —La locura es algo incoherente. —La profesora Craft frunció el ceño y miró de uno a otro—. Y las mentiras suelen decirse en beneficio de uno mismo. Esta historia no beneficia a nadie, y menos a ellos dos —afirmó, señalando hacia Robin y Victoire—. Además, es coherente.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)