А остальное: почему она говорила загадками, отчего никто, кроме меня, не принял ребус всерьез, – уже не важно.
Danil Kononyhinfez uma citaçãohá 3 anos
зря хозяева ресторана «Вивальди» убрали «Кольт» из меню. Соус, за считаные секунды разваливший изгородь, явно не годится для человеческого желудк
Danil Kononyhinfez uma citaçãohá 3 anos
Это патология, – согласился Павел. – Обычно у баб на первом месте дети.
Danil Kononyhinfez uma citaçãohá 3 anos
Спустя короткое время Льва Георгиевича отдали в руки врача, а потом получили назад с убедительным заключением о способе занятий сексом, напоили его чаем с печеньем и задали вопрос:
Danil Kononyhinfez uma citaçãohá 3 anos
Можно сколько угодно сомневаться в вероятности таких совпадений, но они порой случаются.
Danil Kononyhinfez uma citaçãohá 3 anos
закашлялась: дед-уголовник всегда готов дать внучке добрый сове
Danil Kononyhinfez uma citaçãohá 3 anos
Включаешь «Большое ухо», – потер руки приятель, – прикладываешь его к двери и видишь на экране номер, который набрала Марина.
Danil Kononyhinfez uma citaçãohá 3 anos
а и захлопнула дверь.
Я живо приложила к створке коробочку и спустя полминуты увидела в окошке цифры. «Большое ухо» сработало безотказно.
Danil Kononyhinfez uma citaçãohá 3 anos
Хромов переулок, дом два, квартира сорок семь. Принадлежит некой Севрук Ирине Павловне.
Danil Kononyhinfez uma citaçãohá 3 anos
– Пшик-пшик, – повторила я звук, о котором говорил Герман, – пшик-пшик… Извини, я очень брезглива, а иногда требуется посетить общественный туалет. Выйду из кабинки, помою руки и продезинфицирую их.