es

Publicacions de la Universitat de València

  • b9320438851fez uma citaçãohá 2 anos
    cuasi soluciones del teorema de Fermat.
  • Josefina Arzerfez uma citaçãoano passado
    embarazoso decirlo, muy actual– entre darwinismo y creacionismo.

    UNA FAMILIA EN EL SOFÁ

    Pero antes de aventurarnos en este territorio, vamos a conocer a nuestros compañeros de viaje: todos forman parte de la misma
  • Re Cafez uma citaçãohá 7 meses
    carga de misticismo y de radical oposición al racionalismo ilustrado.
  • Emiliano Geronimofez uma citaçãoano passado
    la voluntad encuentra algún tipo de satisfacción.
  • Ana Saenzfez uma citaçãohá 2 meses
    Así, instauran una memoria que va en contra (contra-memoria) de la europea. Ese rescate se hace en defensa de culturas que están bajo el ataque constante de la cultura “mainstream”.
  • Ana Saenzfez uma citaçãohá 2 meses
    Dove concibe al poema como una “sound cage” (jaula de sonido) y dice que la primera jaula de ese tipo es el lenguaje en el que se escribe: en su caso, como en el de todos los africanos descendientes de personas esclavizadas en los Estados Unidos, los poemas están escritos en una lengua europea aunque traten de describir experiencias afroestadounidenses con una visión del mundo (lectura del mundo) que es esencialmente africana en origen.
  • Ana Saenzfez uma citaçãohá 2 meses
    Dove concibe al poema como una “sound cage” (jaula de sonido) y dice que la primera jaula de ese tipo es el lenguaje en el que se escribe: en su caso, como en el de todos los africanos descendientes de personas esclavizadas en los Estados Unidos, los poemas están escritos en una lengua europea aunque traten de describir experiencias afroestadounidenses con una visión del mundo (lectura del mundo) que es esencialmente africana en origen.
  • Ana Saenzfez uma citaçãohá 2 meses
    En África, las historias de este tipo son dialécticas, tienen tres elementos: el trickster, uno de los cuales es el “mono que significa” (“Signifying” es hacer bromas pesadas con el lenguaje, usar el lenguaje para dejar en ridículo al otro); un poderoso, generalmente un león que quiere comérselo, y un elefante (más poderoso que el león, al que el mono manipula para que ataque a su enemigo). Esa inteligencia para sobrevivir se convirtió en algo muy importante en tiempos de la esclavitud, como puede constatarse en los testimonios orales de ex esclavos grabados durante la década de 1930
  • Ana Saenzfez uma citaçãohá 2 meses
    Thomas and Beulah no es un libro de poesía convencional sino una forma poética larga, compleja, en la que los poemas dependen unos de otros. También en ese sentido, Dove cruza los límites genéricos y desafía las convenciones occidentales. La suya es una poesía incómoda que al principio parece oscura, difícil, pero que, si se siguen las instrucciones, estalla en música, en tragedia, en belleza como la mandolina de Thomas o el canario enjaulado con el que se identifica a Beulah.
  • Ana Saenzfez uma citaçãohá 2 meses
    Thomas en la noche,

    en el terreno baldío:

    Aquí estoy, intacto

    y con el corazón desmayado.

    Thomas, que esconde

    el corazón con el sombrero

    en el partido de fútbol, mirando

    arriba, al dirigible de Goodyear.

    Amigo, sé

    que estás ahí dentro.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)