Иероним Ясинский

  • b4685181337fez uma citaçãohá 2 anos
    как читали общую молитву
  • b4685181337fez uma citaçãohá 2 anos
    Имея намерение целым рядом последующих событий доказать был ли прав или нет джентльмен в белом жилете, я не хочу, дабы не испортить интереса всего повествования (предположив, что интерес существует), сейчас же, хотя бы ничтожным намеком, дать понять, таков ли был конец жизни Оливера Твиста или нет.
  • b4685181337fez uma citaçãohá 2 anos
    Нельзя не извинить его за это:
  • b4685181337fez uma citaçãohá 2 anos
    не был ни тупым, ни угрюмым.
  • b4685181337fez uma citaçãohá 2 anos
    — Оливер!— сказал мистер Бембль, приняв на себя снисходительный и покровительственный вид.

    — Что сэр?— отвечал Оливер тихим, дрожащим голосом.

    — Передвинь шапку выше, сэр, и держи голову выше.
  • b4685181337fez uma citaçãohá 2 anos
    Какую обильную пищу для наблюдений находим мы здесь! У любого человеческого существа, будь то дитя лорда или грязный мальчишка благотворительного учреждения, живо развиты самые прекрасные и благородные качества и наклонности
  • b4685181337fez uma citaçãohá 2 anos
    прибавив к этому ласковое и доброе слово и слезу сочувствия и сожаления, что еще глубже запало в душу
  • b4685181337fez uma citaçãohá 2 anos
    Всё это он проделывал так забавно и естественно, что Оливер хохотал до слез.
  • b4685181337fez uma citaçãohá 2 anos
    Непринужденные и вежливые манеры их очень понравились
  • b4685181337fez uma citaçãohá 2 anos
    — Есть что-то в лице этого мальчика, —
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)