bookmate game
uk

Джеймс Джойс

  • Софія Грицикfez uma citaçãohá 2 anos
    У Дантиній шафці лежали дві щітки. Одна, з каштановим оксамитом на спинці — за Майкла Девітта, а друга, з зеленим оксамитом на спинці — за Парнелла. Щоразу, як він їй приносив тоненький папір, Данті давала йому цуцю.
  • Софія Грицикfez uma citaçãohá 2 anos
    Що воно значить — цілувати? Ти підводиш обличчя, наприклад, кажучи «Добраніч», а мама нахиляє обличчя. Це і є воно — цілувати. Мама торкає губами твою щоку; губи в неї ласкаві, щока від них мокріє, і чується ледь чутно: цьом. І навіщо двоє людей роблять таке обличчями?
  • Софія Грицикfez uma citaçãohá 2 anos
    Стівен Дедалу
    Підготовчий клас
    Коледж Клонґовз Вуд
    Саллінз
    Графство Кілдар
    Ірландія
    Європа
    Світ
    Всесвіт
  • Svetlana Kruglikovfez uma citaçãohá 2 anos
    Мої слова здаються вам темними. Насправді ж темрява у наших душах, хіба ні? Милозвучніша. Наші душі, вражені гріхами нашими, горнуться до нас іще щільніше, так, як горнеться жінка до свого коханого — щільніше й щільніше.
  • Svetlana Kruglikovfez uma citaçãohá 2 anos
    кидаю від себе цю недалекосяжну тінь, особливі для кожного обриси фігури, і кличу її назад до себе. А будь вона нескінченна, чи була б вона моя, формою моєї форми? Хто бачить мене тут? Хто де-небудь, коли-небудь прочитає те, що я оце написав?
  • Svetlana Kruglikovfez uma citaçãohá 2 anos
    враз він помчав, мов заєць, вуха метлялися позаду, женучися за тінню чайки, що низько тут пролетіла.
  • Svetlana Kruglikovfez uma citaçãohá 2 anos
    Поетична ідея: рожеве, потім золоте, потім сіре, потім чорне. Одначе правдива картина. День, потім ніч.
  • Svetlana Kruglikovfez uma citaçãohá 2 anos
    Їхній пес{107} гасав піщаним берегом, який дедалі затоплювали хвильки припливу, шастав, нюшачи все навколо. Наче шукав щось таке, що пропало в його минулому житті.
  • Svetlana Kruglikovfez uma citaçãohá 2 anos
    Послухай-но: ось чотирислівна мова хвиль: сіісуу, грсс, рсіісс, уусс.
  • Svetlana Kruglikovfez uma citaçãohá 2 anos
    Ви знаєте, що я вам скажу? А що, містере О’Рурку? Знаєте що? Росіяни — вони такі слабкі, що японцям їх і на один зуб не стане.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)