Santiago Kalinowski

  • Alejandro Sánchez Rodríguezfez uma citaçãohá 2 anos
    Es muy fácil alienar al transexual, considerarlo una realidad ajena a uno. El inclusivo lo volvió algo propio. De repente, la discusión sobre el inclusivo, sobre el género y la identidad de género, y las fluctuaciones que hay en ese espectro que llamamos género, se volvió algo íntimo para la opinión pública.
  • Moncerratfez uma citaçãoano passado
    Lo que se llama resemantización, es decir cuando las palabras van adquiriendo nuevos significados, que a veces provienen de prácticas deliberadas, y otras veces de una conjunción de factores que no están bajo el control de los hablantes.
  • Moncerratfez uma citaçãoano passado
    Las relaciones entre lengua y realidad son inestables. Esto lo demuestra también la literatura.
  • Moncerratfez uma citaçãoano passado
    La pregunta que está flotando entonces es: ¿alguien tomó la decisión consciente de crear ese verbo o es un fenómeno común de los hablantes que van a preferir una manera más económica o más eficiente de decir algo, o que implique menos circunloquios, menos gasto de saliva?
  • Moncerratfez uma citaçãoano passado
    A medida que el hablante es más culto, más alfabetizado, su nivel de dominio sobre la propia lengua puede aumentar, tiene condiciones para aumentar su propio dominio, pero tal cosa no es inevitable. La alfabetización y las destrezas de lectura y escritura pueden aumentar ese dominio, pero siempre nuestra relación con la lengua es conflictiva y es interesante cuando es conflictiva. Yo tengo una relación conflictiva con lo que nos preguntaron recién.
  • Moncerratfez uma citaçãoano passado
    ¿el inclusivo pone en riesgo esa inteligibilidad del castellano?
  • Moncerratfez uma citaçãoano passado
    Empezó a competir una perífrasis verbal con el verbo “habeo” de “haber” y ahí, entonces, en lugar de “amaveram”, pasado el tiempo, decimos “había amado”, porque es más regular, tenemos “he amado”, “había amado”, etc.
  • Alejandro Sánchez Rodríguezfez uma citaçãohá 2 anos
    La relación que los hablantes tenemos con la lengua y que los escribientes tienen con la lengua es una relación oscilante, cambiante y diferenciada en el sentido de que en algunos momentos somos dueños y en otros momentos la lengua nos gobierna.
  • Alejandro Sánchez Rodríguezfez uma citaçãohá 2 anos
    La lengua va cambiando con otros ritmos
  • Alejandro Sánchez Rodríguezfez uma citaçãohá 2 anos
    No estamos hablando de una minoría culta urbana de los mejores colegios que pueden querer lenguaje inclusivo, estamos hablando del movimiento negro, de gente que era obligada a ocupar asientos separados en el transporte, de gente que no podía ir a los mismos hoteles.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)