Следует подумать, не будет ли среди гостей тот, кто может испортить торжество другим
Эля Гальченкоfez uma citaçãomês passado
Хозяин и хозяйка должны угадывать и выполнять желания гостей, не замечать их промахов и ошибок, особенно в ситуации, когда гость разбил или сломал какую-нибудь вещь.
Эля Гальченкоfez uma citaçãomês passado
Если гости не знакомы, хозяйка сама представляет их друг другу.
Эля Гальченкоfez uma citaçãomês passado
Необходимо поддерживать дружескую атмосферу. Не допускайте, чтобы компания разбилась на пары или обособленные группы
Эля Гальченкоfez uma citaçãomês passado
Когда гости сами не могут определить время ухода, хозяин в тактичной форме напоминает им об этом
Эля Гальченкоfez uma citaçãomês passado
Перед дверью хозяев вытрите ноги. Ещё на лестнице следует отряхнуть одежду от снега (дождя). Не входите, не постучавшись.
Эля Гальченкоfez uma citaçãomês passado
Неприлично приходить ровно к назначенному времени, тем более опаздывать. Лучше появиться на 10 минут раньше
Эля Гальченкоfez uma citaçãomês passado
Хозяйке обычно преподносят цветы (коробку конфет), а
детям — книжку, лакомство, игрушку.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos
(não mais do que 5 por vez)