Сергей Ильин

Русский переводчик англоязычной прозы, переводит таких авторов, как Владимир Набоков, Стивен Фрай, Марк Твен, Торнтон Уайлдер, Мервин Пик и многие другие.
years of life: 18 dezembro 1948 24 abril 2017

Citações

aotachkinfez uma citaçãohá 2 anos
Правда, Гитлер и Сталин тоже, наверное, чувствовали себя усталыми под конец дня. Однако то была неблагая усталость
aotachkinfez uma citaçãohá 2 anos
«Сигара – это огонь с одного конца и дурак с другого»,
aotachkinfez uma citaçãohá 2 anos
девяносто девять процентов всего, что делается в этом мире, дурного и хорошего, делается ради оплаты закладных. Если бы все просто снимали квартиры, мир был бы куда более приятным местом.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)