bookmate game

Решад Нури Гюнтекин

  • bellazairbekovafez uma citaçãohá 2 anos
    Вот что значит неопытность в искусстве пустословия.
  • bellazairbekovafez uma citaçãohá 2 anos
    Ведь говорят: «Гость гостя не терпит»
  • bellazairbekovafez uma citaçãohá 2 anos
    гость на гостя хозяину наговаривает.
  • bellazairbekovafez uma citaçãohá 2 anos
    Не вижу в этом деле ничего заслуживающего долгих размышлений.
  • bellazairbekovafez uma citaçãohá 2 anos
    Улыбка уже кривила мои губы.
  • bellazairbekovafez uma citaçãohá 2 anos
    и очень печально звучат. Грусть не во мне, а в них.
  • bellazairbekovafez uma citaçãohá 2 anos
    Дом походил на мануфактурную лавку, набитую всевозможными дорогими вещами, для того чтобы изумлять и поражать бедных
  • bellazairbekovafez uma citaçãohá 2 anos
    Не выношу женщин-ханжей, которые бегают даже от петуха.
  • bellazairbekovafez uma citaçãohá 2 anos
    съёжившись, забилась в угол, объятая инстинктивным страхом зверёныша, который подвергся нападению в своём гнезде.
  • bellazairbekovafez uma citaçãohá 2 anos
    Рассвет — это время, когда «жёлтые цветы», насытившись сном и любовью, где-то далеко-далеко открывают свои счастливые глаза.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)