Алина Петрова

  • Мар'яна Хальзоваfez uma citaçãoano passado
    Барселонцы — счастливчики. У них есть Гауди. И они имеют возможность созерцать его творения каждый день, причем совершенно бесплатно! Жить рядом, ходить мимо на работу и в магазины.
  • b3452268717fez uma citaçãohá 2 anos
    Передаем частичку наших воспоминаний, ощущений, впечатлений, то есть частичку нашей души. Удалось вдохновить человека — все, он твой.
  • b3452268717fez uma citaçãohá 2 anos
    скромна, тиха, подобно девице из хорошей семьи — и обладает безупречным вкусом. Она, как настоящая восточная женщина, прячет под одеждами чарующие красоты и формы. Но если только вы захотите по-настоящему почувствовать эту страну, проникнуться ей, испытать ее на вкус, на запах, на цвет, она откроет свое щедрое сердце, распахнет гостеприимно объятия.
  • b3452268717fez uma citaçãohá 2 anos
    один краше другого.
  • b3452268717fez uma citaçãohá 2 anos
    Это особенное место, которое непременно нужно посетить
  • парарукfez uma citaçãohá 4 meses
    на закате ли, или в сумерки, в саду, или в спальне, когда по утрам Дэймен просыпался с уютно пристроившимся к нему Лореном.
  • парарукfez uma citaçãohá 4 meses
    — Вот так, — сказал Дэймен. Он поцеловал открытое плечо Лорена, а затем поднялся выше, оставляя ленивые поцелуи вдоль его челюсти.
    — Нет, я… думать о тебе и быть с тобой — разные вещи; ты становишься всё сильнее, всё более…
    — Продолжай, — Дэймен испытал прилив чистого наслаждения и рассмеялся, уткнувшись ему в шею.
    — Заставь меня замолчать, — простонал Лорен. — Я сам не знаю, что говорю.
  • парарукfez uma citaçãohá 4 meses
    Они остановились на одной из них. Лорен сорвал белый цветок с низко свисающих ветвей и поднял руку, чтобы воткнуть его Дэймену в волосы, как если бы тот был простым деревенским юношей.
  • парарукfez uma citaçãohá 4 meses
    Он чувствовал себя совершенно одуревшим от счастья. Он знал, что все эти ритуалы ухаживания были в новинку для Лорена, но не понимал, почему сам воспринимал всё это как нечто столь же новое.
  • парарукfez uma citaçãohá 4 meses
    Беру свои слова назад, ты весь в неё, — сказал Лорен, глядя снизу вверх. Здесь статуя была определённо больше.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)