– Чертов дублет жмет в спине, – пробормотал Локк. – Жан! Жа-а-ан! – Что там такое? – гулко донеслось до них мгновение спустя. – Что-что… Наверное, мне просто нравится произносить твое имя! Иди сюда!
darifez uma citaçãoano passado
Как сказал однажды отец Цеппи, даже самый искусный грим не преображает внешность сильнее, чем внутреннее перевоплощение.
darifez uma citaçãoano passado
– Славная у тебя птичка, паскуда, – сказал Локк.
darifez uma citaçãoano passado
Нервическое возбуждение в сочетании с усталостью всегда вызывало в нем странное ощущение невесомости
darifez uma citaçãoano passado
– Возможно. А возможно, не все несчастья, постигающие нас, являются прямым следствием принятых нами решений, брат. Возможно, беды приходят независимо от наших поступков.
darifez uma citaçãoano passado
Рядом с сундуком лежали навзничь Кало и Галдо, уставившись в полумрак мертвыми, остекленелыми глазами. Глотки у обоих были перерезаны от уха до уха – две глубокие черные раны, одинаковые как две капли воды.
– Ты отважный маленький дурачок… маленький безголовый храбрец. Это моя вина, Клоп… скажи, скажи, что это моя вина…
darifez uma citaçãoano passado
– О Многохитрый страж, – прошептал Локк, – сейчас я вхожу в банкирский дом, где собираюсь получить то, что мне нужно. Мне не помешала бы твоя помощь. А если ты мне не поможешь… то и черт с тобой. Я все равно получу то, что мне нужно. Вскинув голову и решительно выдвинув подбородок, он начал подниматься по ступеням.
darifez uma citaçãoano passado
– Ты истекаешь кровью, Таннен. Ты не доживешь до утра, чертов каналья. – Благородный Каналья, – поправил Жан. – Да, может, и не доживу. Но знаешь, что я тебе скажу? Кало и Галдо Санца сейчас смеются над тобой, тварь.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos
(não mais do que 5 por vez)