ru

Марко Вовчок

  • Моріка Поповичfez uma citaçãohá 2 anos
    Стара пані була не що, сумирна собі, – може, тому, що вже благенька була, ледве ноги волочила, а заговорить – тільки шам-шам, одразу й не розбереш; так куди вже бійка! не на умі. Увесь день на ґаночках; нічка йде – охає та стогне. А за молодого віку, славлять, вигадочки були чималі і в неї… та треба ж колись і перестати.
  • Моріка Поповичfez uma citaçãohá 2 anos
    І що ж то за хороша з лиця була! І в кого вона така вродилася! Здається, і не змалювати такої кралі!..
  • Моріка Поповичfez uma citaçãohá 2 anos
    Люди дивуються, що я весела: надійсь, горя-біди не знала. А я зроду така вдалася. Уродись, кажуть, та і вдайся… Було, мене й б’ють (бодай не згадувать) – не здержу серця, заплачу, а роздумаюсь трохи – і сміюся. Бува лихо, що плаче, а бува, що й скаче, – то так і моє лишенько. Якби мені за кожною бідою моєю плакати, досі б і очі я виплакала. Батька-матері не зазнаю: сиротою зросла я, при чужині, у людях.
  • Кирюха Кураковfez uma citaçãohá 2 anos
    Сечевик глядел в сияющие глаза, на трепещущую легкую фигурку, стоявшую перед ним, и слушал, как стучит маленькое сердечко.
  • Кирюха Кураковfez uma citaçãohá 2 anos
    вдруг услышал за собою детский тихий голосок и в ту же минуту почувствовал прикосновение детских нежных ручек.
  • molchanmariafez uma citaçãoano passado
    Настал, однако, день,— печальный, досадный день! — когда оставшиеся в живых перестали убивать друг Друга и был подписан мир.
  • Sashafez uma citaçãoano passado
    Экипаж, нанятый за двадцать франков, спустился по Бродвею до Юнион-сквер, проехал по Четвертой авеню до Бауэр-стрит, повернул на Катрин-стрит и остановился у Тридцать четвертой пристани
  • molchanmariafez uma citaçãohá 2 anos
    Что касается морских млекопитающих, то нам попались при входе в Адриатическое море три или четыре кашалота, с одним спинным плавником, как у всех кашалотовых,
  • godakiriuskinaitefez uma citaçãohá 10 meses
    природа не создает глуп
  • stepanchernikin99fez uma citaçãoano passado
    Капитан Фаррагут верил в чудовище, как иные старушки верят в библейского Левиафана, – не разумом, а сердцем
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)