ru

Роберт Музиль

  • Екатерина Клепиковаfez uma citaçãohá 5 meses
    люди холодного расчета не добиваются и половины того успеха в жизни, что души правильно смешанные, способные действительно любить людей и условия, которые приносят им выгоду.
  • Alina Sysenckovafez uma citaçãohá 2 anos
    Над Атлантикой была область низкого атмосферного давления; она перемещалась к востоку, к стоявшему над Россией антициклону, и еще не обнаруживала тенденции обойти его с севера. Изотермы и изотеры делали свое дело. Температура воздуха находилась в надлежащем отношении к среднегодовой, к температуре самого холодного и самого теплого месяца, а также к непериодическому месячному колебанию температуры. Восход и заход Солнца, Луны, фазы Луны, Венеры, колец Сатурна и многие другие значительные явления соответствовали прогнозам в астрономических календарях. Водяные пары в воздухе совсем рассеялись, и влажность воздуха была невелика. Короче говоря, и этот оборот речи, хотя он чуть старомоден, довольно точно определит факты, стоял прекрасный августовский день 1913 года.
  • Alina Sysenckovafez uma citaçãohá 2 anos
    Города можно узнавать по походке, как людей
  • Alina Sysenckovafez uma citaçãohá 2 anos
    Как все большие города, он состоял из разнобоя меняющихся, забегающих вперед, отстающих, сталкивающихся предметов и дел, из бездонных точек тишины между ними, из проторенных путей и бездорожья, из большого ритмического шума и из вечного разлада и сдвига всех ритмов и в целом походил на клокочущий кипяток в сосуде, состоящем из
  • Anna Avramenkofez uma citaçãohá 2 anos
    Не надо, стало быть, придавать особое значение названию города. Как все большие города, он состоял из разнобоя меняющихся, забегающих вперед, отстающих, сталкивающихся предметов и дел, из бездонных точек тишины между ними, из проторенных путей и бездорожья, из большого ритмического шума и из вечного разлада и сдвига всех ритмов и в целом походил на клокочущий кипяток в сосуде, состоящем из прочного материала зданий, законов, установлений и традиций.
  • b9669426233fez uma citaçãohá 2 anos
    девические годы у нее не было ничего, кроме гордости, а так как у гордости, в свою очередь, не было ничего, чем она могла бы гордиться, то гордость эта была лишь свернутой в клубок корректностью с колючими щупальцами чувствительности.
  • b9669426233fez uma citaçãohá 2 anos
    Она много читала в своем недуге и открыла, что утратила нечто, об обладании чем мало что знала дотоле, — душу.
  • b9669426233fez uma citaçãohá 2 anos
    Наверно, то, что она называла душой, было ни чем иным, как небольшим капитальцем способности любить, которым она обладала ко времени своего замужества.
  • b9669426233fez uma citaçãohá 2 anos
    Жизнь, однако, ничего не строит, не выломав для этого камней в каком-нибудь другом месте.
  • b9669426233fez uma citaçãohá 2 anos
    Возможно также, что эту самобытность в Диотиме было бы точнее определить как некую тишину, нежность, благоговейность и доброту, которые так и не нашли верного пути и в той переплавке, что неизменно учиняет со всеми нами судьба, приняли смешную форму ее, Диотимы, идеализма.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)