Encarna Castejón

  • Marlik Mariaudfez uma citaçãoano passado
    Quería comunicarlo. No veía cómo. No encontraba las palabras adecuadas. No venían. La frase no se formaba. La intención estaba ahí. Se hacía trizas contra un vacío. Cerré el paréntesis, esperando que se volviese a abrir.
  • Marlik Mariaudfez uma citaçãoano passado
    No tenía la mente en blanco. Vigilaba. Tenía una función. La vigilancia. Una vigilancia de todos los instantes. Cercana. Enfocada en el movimiento.
  • Marlik Mariaudfez uma citaçãoano passado
    Hablar. Romper el silencio. Para eso, había que ver las cosas. Saberlas. Hacer que existieran en la mente. Representárselas. Apoyar las imágenes. Vivir con ellas. Encontrar las palabras que les correspondían. Expresarlas.
  • Marlik Mariaudfez uma citaçãoano passado
    Sentí un chorro de fuego que subía por mi garganta. Me dije: «Ah. Esto es el odio.»
  • Marlik Mariaudfez uma citaçãoano passado
    –El tono de Chabrol. El tono de la burguesía que lo encaja todo. Bueno. Gracias. Control de clase.
  • Marlik Mariaudfez uma citaçãoano passado
    Bueno... Vivir... Vivir las cosas... ¿Las vivimos? ¿Estamos ahí? Sí, estamos ahí. Preferiríamos no estar. Pero estamos. En realidad, no es vivir. No son cosas que se viven. No realmente. Asistimos a ellas. Miramos.
  • Adal Cortezfez uma citaçãohá 2 anos
    Lo que destruye el totalitarismo es esta convención de base, que presupone que todos los seres humanos pertenecemos a una misma especie. La teoría nazi niega de forma específica que exista nada llamado «la verdad». Tampoco, por ejemplo, existe «la ciencia», en el sentido estricto de la palabra: lo único que hay es «ciencia alemana», «ciencia judía», etcétera. El objetivo tácito de tal argumentación es un mundo de pesadilla en el que el Líder, o la camarilla gobernante, controla no solo el futuro sino también el pasado. Si el Líder dice de tal o cual acontecimiento que no ha sucedido, es que no ha sucedido.
  • gonzalo ortegafez uma citaçãohá 2 meses
    Es la historia del moro y del blédard,7 del «francés procedente de la inmigración» y del harraga,8 del indígena doméstico y del condenado de la tierra.
  • gonzalo ortegafez uma citaçãohá 2 meses
    Vaya, otra fórmula para el diccionario: «Sé de dónde vengo». Una fórmula de tránsfuga que habla de frontera cruzada, del paso desde abajo hacia arriba. Que dice, sobre todo: desde este arriba, no olvido ese abajo.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)