Лорен, — сказал Дэмиен. — Ты фамильярничаешь, — прервал Лорен. — Я не давал тебе разрешения называть меня по имени.
парарукfez uma citaçãohá 8 meses
— Ты такой напряженный. Ты уверен, что делал это раньше? — Да, — ответил Лорен. Слова прозвучали странно.
парарукfez uma citaçãohá 8 meses
мысли о том, что могло бы быть в постели с Лореном, не заходили дальше щемящей нежности, которая только сейчас находила физическое проявление.
парарукfez uma citaçãohá 8 meses
Сонно потянувшись, Лорен придвинулся чуть ближе и издал мягкий неосознанный вздох удовольствия, который Дэмиен собирался запомнить до конца своей жизни.
парарукfez uma citaçãoano passado
Не удивительно, что Аймерик был в ярости: даже Дэмиен, который откровенно не имел ничего против клеветы на Лорена, был раздражен.
парарукfez uma citaçãoano passado
Ты сказал, что знаешь местность, произнес тогда Лорен, и Дэмиену целый вечер пришлось выдавать тактическую информацию врагу, с которым в один день он мог встретиться лицом к лицу, страна против страны, Король против Короля
парарукfez uma citaçãoano passado
Все равно, что сидеть в колодце со змеей: змея может расслабиться, ты — нет
парарукfez uma citaçãoano passado
Лорен выглядел, как фигура на носу корабля — привлекающая внимание и бесполезная.
парарукfez uma citaçãohá 8 meses
принц со сноровкой слуги — он был лучше Дэмиена, словно его обучали этому.
парарукfez uma citaçãohá 8 meses
Тогда был не Ансель, — сказал Дэмиен, и слова вырвались голыми и правдивыми: — Тогда все время был ты, и ты это знаешь.
fb2epub
Arraste e solte seus arquivos
(não mais do que 5 por vez)