es

Junichirô Tanizaki

Livros

Citações

Jimena Maraldafez uma citaçãohá 5 dias
El maestro Sōseki2, al parecer, contaba entre los grandes placeres de la existencia el hecho de ir a obrar cada mañana, precisando que era una satisfacción de tipo esencialmente fisiológico; pues bien, para apreciar de pleno este placer, no hay lugar más adecuado que esos retretes de estilo japonés desde donde, al amparo de las sencillas paredes de superficies lisas, puedes contemplar el azul del cielo y el verdor del follaje.
Jimena Maraldafez uma citaçãohá 5 dias
basta con que la parte visible esté impecable para que se tenga una opinión favorable de la que no se ve.
Brenda Edith Chávez Aguilarfez uma citaçãohá 2 meses
ese brillo ligeramente alterado que evoca irresistiblemente los efectos del tiempo. «Efectos del tiempo», eso suena bien, pero en realidad es el brillo producido por la suciedad de las manos. Los chinos tienen una palabra para ello, «el lustre de la mano», los japoneses dicen «el desgaste»: el contacto de las manos durante un largo uso, el roce, aplicado siempre en los mismos lugares, produce con el tiempo una impregnación grasienta; en otras palabras, ese lustre es la suciedad de las manos.

Impressões

tancompartilhou uma impressãohá 2 anos
👍Vale a leitura

pero, qué?

Lauracompartilhou uma impressãohá 14 dias
👍Vale a leitura

bibliobrujacompartilhou uma impressãohá 14 dias
👍Vale a leitura

  • indisponível
    Junichirô Tanizaki
    La llave
    • 91
    • 122
    • 5
    • 14
    es
  • fb2epub
    Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)