Busca
Biblioteca
Mais
▼
Estantes
Resgatar o código promocional
7 dias grátis
Entrar
pt
English
Русский
Español
Dansk
Türkçe
Bahasa Indonesia
Svenska
Deutsch
Nederlands
Українська
Português
Srpski i Crnogorski
Български
Magyar
Hrvatski
Biblioteca
Autores
Регина Козакова
Регина Козакова
Seguir
Compartilhar
Facebook
Twitter
Copiar link
Overview
Livros
Citações
forestssingeternally
fez uma citação
há 2 anos
Джеймс. Вы не возражаете, если я присяду?
Билл. Возражаю.
Джеймс. Ничего, вам придется потерпеть.
forestssingeternally
fez uma citação
há 2 anos
Джеймс. Вы же знали, что она замужем… зачем вы это сделали?
Билл. А она разве не знала, что она замужем?
forestssingeternally
fez uma citação
há 2 anos
Джеймс. А вы шутник. Я и не предполагал, что вы такой шутник. У вас прекрасное чувство юмора. Знаете, как я вас буду называть?
Билл. Как?
Джеймс. Шутник.
forestssingeternally
fez uma citação
há 2 anos
Джеймс. Он что, вырос в деревне?
Билл. Фигурально выражаясь — да.
forestssingeternally
fez uma citação
há 2 anos
Если вы дадите мне встать…
Пауза.
Мне на полу неудобно.
Пауза.
Если вы дадите мне встать, я расскажу вам всю правду…
Пауза.
Джеймс. Скажите мне правду не вставая.
forestssingeternally
fez uma citação
há 2 anos
Билл. Спасибо, я не хочу картошки.
Гарри. Не хочешь картошки? Что за фантазия?
forestssingeternally
fez uma citação
há 2 anos
Гарри. Ты бы его узнал, если б увидел.
Билл. Сомневаюсь.
Гарри. Не узнать человека, который так выглядит?
Билл. Многие так выглядят.
Гарри. Что правда, то правда. Спорить не буду.
forestssingeternally
fez uma citação
há 2 anos
Знаешь, у меня было ощущение, что он в маске. И вот это ощущение, что он в маске, сбивало меня с толку.
forestssingeternally
fez uma citação
há 2 anos
Видишь ли, он намекнул, что ты его завлекла. Очень по-мужски — сваливать все на женщину.
forestssingeternally
fez uma citação
há 2 anos
Билл. Вы-то себя видите только в зеркале, верно?
Джеймс. Мне хватает и зеркала.
Билл. Зеркала обманчивы.
fb2
epub
Arraste e solte seus arquivos (não mais do que 5 por vez)